This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of 47 no Suteki na Machi e (47の素敵な街へ) [Team 8] – AKB48. Plus, you can also listening to the 47 no Suteki na Machi e (47の素敵な街へ) [Team 8] song while reading the lyric.
47 no Suteki na Machi e (47の素敵な街へ) [Team 8] – AKB48
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: 47 no Suteki na Machi e (47の素敵な街へ) [Team 8]
- Singer: AKB48
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
真 っな空 を見 上 げて
Massaona sorawomiagete誰 かのこと思 ってますか?
Dareka no koto omottemasu ka?今 すぐに会 いたくなった
Ima sugu ni aitaku natta誰 かいるっていいね
Darekairu tte ī neしあわせなこと
Shiawasena koto見 つけた時 は
Mitsuketa toki wa君 に分 けてあげたい
Kimi ni wakete agetai47の
素敵 なあの街 へ
47 No sutekina ano machi e歌 を歌 いながら
Uta o utainagara会 いに行 こう
Ai ni ikou大 好 きな車 に乗 って
Daisukina kuruma ni notteわくわくする
分
Wakuwaku suru bun近 くなる
Chikaku naru会 いたいと思 ってるのに
Aitai to omotterunoniここのところご
無沙汰 でした
Koko no tokoro gobusatadeshita目 を閉 じて顔 が浮 かぶ
Mewotojite-gao ga ukabu大事 な人 君 だ
Daijina hito-kunda悲 しいことが
Kanashī koto gaあった
時 には
Atta tokiniha話 を聞 いて欲 しい
Hanashi o kiite hoshī47の
素敵 なあの街 へ
47 No sutekina ano machi e何 を話 そうかと
Nani o hanasou ka to考 えながら
Kangaenagaraのんびりと
景色 を眺 め
Nonbiri to keshiki o nagameドキドキするのが
Dokidoki suru no ga楽 しくて…
Tanoshikute…47の
素敵 なあの街 へ
47 No sutekina ano machi e歌 を歌 いながら
Uta o utainagara会 いに行 こう
Ai ni ikou大 好 きな車 に乗 って
Daisukina kuruma ni notteわくわくする
分
Wakuwaku suru bun近 くなる
Chikaku naru47は
行 きたい街 の数
47 Wa ikitai machi no kazuずっと
私 のこと
Zutto watashinokoto待 ってくれてる
Matte kure teruいつの
日 か全部 回 って
Itsunohika zenbu mawatte日本 全国 の友達 と
Nipponzenkoku no tomodachi to笑顔 の輪
Egao no waWhen you look up at the blue sky
Are you thinking about someone?
It’s nice to have someone
You want to see right away
When I find something
That makes me happy
I wanna share it with you
I’ll go visit
Those 47 wonderful cities
While singing a song
Riding in a car I love
Exciting things
Draw near
Though I’ve wanted to see you
It’s been a while since I’ve been in touch
When I close my eyes your face comes to mind
You’re so dear to me
To those 47 wonderful cities
While I thought about
What we should talk about
I leisurely took in the scenery
Feeling excited like this
Is fun…
I’ll go visit
Those 47 wonderful cities
While singing a song
Riding in a car I love
Exciting things
Draw near
47 is the number of cities I want to visit
You’ve been patiently
Waiting for me
Someday I’ll travel to every one
With all of Japan as friends
A circle of smiles
Are you satisfy with the 47 no Suteki na Machi e (47の素敵な街へ) [Team 8] – AKB48 lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.
Our Score[Total: 2 Average: 3.5/5]