This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of 777 ~We can sing a song!~ – AAA. Plus, you can also listening to the 777 ~We can sing a song!~ song while reading the lyric.
777 ~We can sing a song!~ – AAA
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: 777 ~We can sing a song!~
- Singer: AAA
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
Shall we sing a song? Show me! Clap your hands! NaNaNaNaNa 今日も光る太陽 君を照らし7色 Shall we sing a song? Show me! Raise your hands! NaNaNaNaNa 眩しい程の気持ちを抱いて We can share our happiness! Shall we sing a song? Show me! Clap your hands! NaNaNaNaNa NaNaNaNaNa We can share our happiness! Shall we sing a song? Show me! Raise your hands! NaNaNaNaNa NaNaNaNaNa We can share our happiness! やらなきゃいけない事なら 無理してもこなすくせに 本当にしたい事はいつも 後回しのBoyfriend 二人じゃくすぐった過ぎて 一人じゃ持て余して おさまりつかない季節 駆け出す鼓動 風が吹き抜けてく 少しの距離さえ (close to your heart) もどかしく感じる程 溢れる想い (stay with me) モノクロのまま見過ごした景色 すべてがここから輝き出すよ (Light up your day!) We can sing a song! 太陽浴びて 一つになろう あの空にClap your hands! どんな未来だって どんな希望だって 笑顔で必ず色付くものさ Let me see your smile! 眩しすぎて 見つめられないくらい とびきりさ 歌おう一緒に 笑おう一緒に 7色の明日をあの空に描き出そう Shall we sing a song? Show me! Clap your hands! NaNaNaNaNa 今日も光る太陽 君を照らし7色 Shall we sing a song? Show me! Raise your hands! NaNaNaNaNa 眩しい程彩ろう その心を 簡単に叶うような ワガママは言えるわりに 本当に欲しいものはいつも 見つからないGirlfriend 一人じゃ気付けなかった 二人ならこんなにも すぐ側にある 当たりが嬉しい 指をすり抜けてく 砂時計みたい (close to my heart) 少しずつ積もってく 確かな想い (stay with me) 一秒一秒切り取るように このまま時間が止まればいいね (Light up your way!) We can sing a song! 風を抱いて 一つになろう あの空にRaise your hands! 君がいるから そこにいるから 大切にしたい今があるから Let me see your smile! 言葉だけじゃ 伝えきれないくらい とびきりさ 歌おう一緒に 笑おう一緒に 7色のRhythmあの空に響かせよう Shall we sing a song? Show me! Clap your hands! NaNaNaNaNa? 今日も光る太陽 君を照らし7色 Shall we sing a song? Show me! Raise your hands! NaNaNaNaNa? 眩しい程彩ろう その心を Shall we sing a song? Show me! Clap your hands! Shall we sing a song? Show me! Clap your hands! NaNaNaNaNa NaNaNaNaNa We can share our happiness! Shall we sing a song? Show me! Raise your hands! NaNaNaNaNa NaNaNaNaNa We can share our happiness! Shall we sing a song? Show me! Clap your hands! NaNaNaNaNa NaNaNaNaNa We can share our happiness! Shall we sing a song? Show me! Raise your hands! NaNaNaNaNa NaNaNaNaNa We can share our happiness! Shall we sing a song? Show me! Clap your hands! | Shall we sing a song? Show me! Clap your hands! NaNaNaNaNa I want the rainbow light shining on you To cast its magic on me today too Shall we sing a song? Show me! Raise your hands! NaNaNaNaNa Embrace the brilliant sensation We can share our happiness! Shall we sing a song? Show me! Clap your hands! NaNaNaNaNa NaNaNaNaNa We can share our happiness! Shall we sing a song? Show me! Raise your hands! NaNaNaNaNa NaNaNaNaNa We can share our happiness! When there’s something I gotta get done Although I get it done, even when it feels impossible I’m that boyfriend who Is always putting off what he really wants to do It’s so awkward being with you And I’m lost on what to do when alone My heartbeat is picking up As the season goes on A breeze is blowing through Even this short space between us (close to your heart) A restless feeling Rushes through me (stay with me) This place looked like nothing special when it was in black & white Now I see all the color bringing it to life! (light up your day!) We can sing a song! let’s get some rays And feel one with the sky Clap your hands! Whatever our future is, whatever our hopes and dreams Their colors change through our smiles, so Let me see your smile! That awesome one that’s so bright You almost can’t look at it Sing this song with me! laugh and smile with me! Just imagine our seven-colored tomorrow is in the sky! Shall we sing a song? Show me! Clap your hands! NaNaNaNaNa I want the rainbow light shining on you To cast its magic on me today too Shall we sing a song? Show me! Raise your hands! NaNaNaNaNa Brighten up your heart and mind With their radiant light I admit, self-indulgence Is a desire easy to fulfill Compared to the thing I really want That girlfriend I can’t find I couldn’t notice it on my own But when we’re together like this It’s actually right there next to me And it feels nice A certain feeling Is slipping through my fingers (close to your heart) And piling up little by little Like the sands of an hourglass (stay with me) Time should stop just like this So that we may cut out this one second! (light up your way!) We can sing a song! enjoy the breeze And feel one with the sky Raise your hands! I got you, you got me I want this moment to stay forever in memory Let me see your smile! Words are almost not enough To tell you how great it is Sing this song with me! laugh and smile with me! Let’s make this rainbow rhythm heard across the sky Shall we sing a song? Show me! Clap your hands! NaNaNaNaNa I want the rainbow light shining on you To cast its magic on me today too Shall we sing a song? Show me! Raise your hands! NaNaNaNaNa Brighten up your heart and mind With their radiant light, hey! |
Are you satisfy with the 777 ~We can sing a song!~ – AAA lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.