Learn Japanese from Zero!

Blaze – Kalafina with FULL lyric and english translation

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Blaze – Kalafina. Plus, you can also listening to the Blaze song while reading the lyric.

Blaze – Kalafina

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Blaze
  • Singer: Kalafina
  • Song Music Video:


Original lyric (Japanese lyric)

English translation

えないそら辿たどって
Mienai sora tadotte

ぼくらはゆめいて
Bokura wa yume o daite

かぜみちあるしてた
Aojiroi kaze no fuku michi o aruki dashi teta

ひびれたこころ
Hibiwareta kokoro o

奇麗きれいつないだって
Kirei ni tsunai datte

いままでの世界せかいはきっと
Ima made no sekai wa kitto

もうかえらない
Mō kaeranai

けてった
Kakenukete itta

時間じかんなかにあった
Jikan no naka ni atta

あきらめたひかりをそっと
Akirameta hikari o sotto

ひろあつめて
Hiroi atsumete

だれもがちがゆめかなでて
Dare mo ga chigau yume o kanadete

未来みらいうた
Mirai wa utau

かぜあらしんで
Kaze ga arashi o yonde

きみみちうばって
Kimi no michi o ubatte

あどけない灯火ともしびきて
Adokenai tomoshibi wa moetsukite

それでもひらいて
Soredemo me o aite

ぼくらはなんだって
Bokura wa nando datte

むねともほのおさき
Mune ni tomosu honō no saki e

あるしてた
Aruki dashi teta

太陽たいよう秩序ちつじょ
Taiyō no chitsujo ni

そらはまださからって
Sora wa mada sakaratte

あたらしい世界せかいはいつも
Atarashī sekai wa itsumo

混沌こんとんなか
Konton no naka

やさしさだけじゃはいらないものに
Yasashi-sa dake ja te ni hairanai mono ni

頑な夢を託した
Katakuna yume o takushita

おもどおりにかないことが
Omoidōri ni ikanai koto ga

きみこころ
Kimi no kokoro no

とびらひら
Tobira o hiraku

ただうつむいてたって
Tada utsumui teta tte

どうせ明日あしたるって
Dōse ashita wa kuru tte

てる灯火ともしびかされて
Oitateru tomoshibi ni sekasa rete

このつかみたい
Kono-te de tsukamitai

モノがあるってさけんで
Mono ga aru tte sakende

それだけの熱量ねつりょう今日きょう
Soredake no netsuryō de kyō mo

あるしてた
Aruki dashi teta

たかそらあやまって
Takai sora o yogitte

かぜきみさそって
Kaze wa kimi o sasotte

あどけない灯火ともしびほう
Adokenai tomoshibi no yobu kata e

あこがれにって
Akogare ni muchiutte

ぼくらはなんだって
Bokura wa nando datte

むねがすほのおさき
Munewokogasu-en no saki e

はししてた
Hashiridashi teta

未来みらいへとつながるはず
Mirai e to tsunagaru hazu no

Light your sole way

Following an unseen sky

We held our dreams tight and began to walk

To the road where the blue wind blows

For all that we beautifully bind

Our cracked hearts

The world we knew till now

Surely won’t come back to us

Softly we gather

The abandoned light

Of those times

Through which we ran

Everyone plays a different dream

And the future sings

The wind called a storm

And snatched away your path

The innocent lamp burned out

But opening our eyes

We began to walk, again and again

Toward the flame

Lit in our hearts

The sky still defies

The rule of the sun

Our new world always

Entrusted its stubborn dreams

In the midst of chaos

To the kindness it couldn’t attain

Being unable to go as you like

Will open the doors

Of your heart

You just hang your head

But all the same, tomorrow will come

Urged on by the lamp you drive away

“there are things that i want

To hold in my hands,” you cry

With just that heat, even today

We began to walk

Passing through the high skies

The wind lures you on

To where the innocent lamp calls

Spurred on by yearning

We began to run, again and again

Toward the flame

For which we yearn

It’s bound to tie us to the future:

Light your sole way

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Blaze – Kalafina and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.6/5]