Learn Japanese from Zero!

Bye Bye Thank You – BUMP OF CHICKEN with FULL lyric and english translation

Today we bring to you the Bye Bye Thank You with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the BUMP OF CHICKEN music video.

Bye Bye Thank You – BUMP OF CHICKEN

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Bye Bye Thank You
  • Singer: BUMP OF CHICKEN
  • Song Music Video:


Original lyric (Japanese lyric)

English translation

明日あしたはとうとう 出発しゅっぱつする
Ashita wa tōtō shuppatsu suru hida

最後さいごよるなのに することがなくて
Saigo no yoruna no ni suru koto ga nakute

りのわるいラジオなんかいて
Iri no warui rajio nanka kiite

調うしはずれの口笛くちぶえなんかいていた
Chōshihazure no kuchibue nanka fuite ita

上着うわぎもちゃんとカバンにめた
Uwagi mo chanto kaban ni tsumeta

切符きっぷ財布さいふれた ついでにあのコの写真しゃしん
Kippu mo saifu ni ireta tsuide ni ano ko no shashin mo

今日きょうのうちにみなっておこう
Kyō no uchi ni mina ni atte okou

これからしばらくケンカもできない
Korekara shibaraku kenka mo dekinai

明日あしたあさ って まるいちにちかけて
Asunoasa-hatsu tte maruichinichi kakete

ゆめまちまでくよ
Yume ni mita machi made iku yo

こんなにステキなこと にはない だけど
Kon’nani sutekina koto hoka ni wanaidakedo

ひとりぼっち みんないなくて
Hitori botchi min’na inakute

元気げんきにやって いけるかな
Genki ni yatte ikeru ka na

ぼく場所ばしょは どこなんだ
Boku no basho wa dokona nda

とおくにったって つかるとはかぎんない
Tōku ni ittatte mitsukaru to wa kagin’nai

ろくに笑顔えがおつくれないから
Rokuni egao mo tsukurenaikara

うつむいて こっそりなんつぶやいてみる
Utsumuite kossori nando mo tsubuyaite miru

ひとりぼっちはこわくない…
Hitori botchi wa kowakunai…

手紙てがみくよ いたらすぐに
Tegami o kaku yo tsuitara sugu ni

ガラじゃないけど あお便箋びんせん
Gara janaikedo aoi binsen de

ピンボケでよけりゃ 写真しゃしんえて
Pin bokede yokerya shashin mo soete

なによりさきに 手紙てがみくよ
Naniyori saki ni tegamiwokaku yo

明日あしたはとうとう 出発しゅっぱつする
Ashita wa tōtō shuppatsu suru hida

バイバイとか サンキューとか簡単かんたんだけど
Baibai toka sankyū toka kantandakedo

明日あしたはいつも 出発しゅっぱつする
Ashita wa itsumo shuppatsu suru hida

こわがってなんか いないよ
Kowagatte nanka inai yo

昨日きのうよるできたうたって
Kinō no yoru de kita uta o motte

ゆめまちまでくよ
Yume ni mita machi made iku yo

こんなにステキなこと にはない だから
Kon’nani sutekina koto hoka ni wanaidakara

ひとりぼっち そらした
Hitori botchi sora no shita de

上手じょうずうたってみせるから
Jōzu ni utatte miserukara

ぼく場所ばしょはココなんだ
Boku no basho wa kokona nda

とおくにったって ぼく場所ばしょは わんない
Tōku ni ittatte boku no basho wa kawan’nai

これからさき ひとりきりでも
Korekarasaki hitori kiri demo

たぶん 大丈夫だいじょうぶ みんなが ココでっている
Tabun daijōbu min’na ga koko de mimamotte iru

ぼく場所ばしょはここなんだ
Boku no basho wa kokona nda

おじいさんになったって ぼく場所ばしょわんない
Ojīsan ni nattatte boku no basho wa kawan’nai

これからさき ひとりきりでも
Korekarasaki hitori kiri demo

−うん、大丈夫だいじょうぶ! みんなは ここでっていて
− Un, daijōbu! Min’na wa koko de mimamotte ite

っていて
Mimamotte ite

ひとりぼっちはこわくない…
Hitori botchi wa kowakunai…

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Bye Bye Thank You – BUMP OF CHICKEN and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.9/5]