Learn Japanese from Zero!

FULL lyric and english translation of 空でつながってる – Kokia

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of 空でつながってる – Kokia. Plus, you can also listen to the 空でつながってる song while reading the lyric.

空でつながってる – Kokia

  • Song Information
  • Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: 空でつながってる
  • Song’s Romaji Name: Sora de tsunagatteru
  • Singer: Kokia
  • Song Music Video:


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

Everyday 空見そらみ上げあげ この広いひろい世界せかい なか佇むたたずむ 自分じぶん感じるかんじる
Eburidi sora miage kono hiroi sekai no naka ni tatazumu jibun o kanjiru

には 見えみえないけど 大きなおおきなちから そこに確かたしか あると感じるかんじる
Me ni wa mienaikedo ōkina chikara wa soko ni tashika ni aru to kanjiru

みんなとつながる そら見上げるみあげることで わたし
Min’na to tsunagaru sora o miageru koto de watashi wa

自分じぶん自身じしんちから以上いじょう 羽ばたけるはばたけるがする
Jibunjishin’no-ryoku ijō ni habatakeru ki ga suru

うえ向けむけない 欠かさかかさそら見上げみあげ
Ue o mukenai hi mo kakasazu sora o miage

全てすべてこと つながっていると信じしんじたい
Subete no koto wa tsunagatte iru to shinjitai

出逢いであい全てすべて わたしにくれることを 知っしっているから
Deai wa subete o watashi ni kureru koto o shitte irukara

どんな別れわかれ 新しいあたらしい出逢いであい 予感よかん思っおもっていたいよ
Don’na wakare mo atarashī deai no yokan to omotte itai yo

このそら つながっている きみそらへと
Kono sora de tsunagatte iru kimi no sora e to

このそら つながっている みんなのそら
Kono sora de tsunagatte iru min’na no sora e

滲んにじん見えみえない そら見上げるみあげる そんな にだって
Nijinde mienai sora o miageru son’na ni~tsu ni datte

みんなの想いおもい そらでつながってく 1にんなんかじゃない
Min’na no omoi ga sora de tsunagatte ku 1-ri nanka janai

みんなとつながる そら見上げるみあげることで わたし
Min’na to tsunagaru sora o miageru koto de watashi wa

自分じぶん自身じしんちから以上いじょう 羽ばたけるはばたけるがする
Jibunjishin’no-ryoku ijō ni habatakeru ki ga suru

このそら つながっている きみそらへと
Kono sora de tsunagatte iru kimi no sora e to

このそら つながっている みんなのそら
Kono sora de tsunagatte iru min’na no sora e

English translation

Updating!!!

Are you satisfy with the 空でつながってる – Kokia lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.6/5]