This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Hallelujah (ハレルヤ) – AAA. Plus, you can also listening to the Hallelujah (ハレルヤ) song while reading the lyric.
Hallelujah (ハレルヤ) – AAA
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: Hallelujah (ハレルヤ)
- Singer: AAA
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
* ハレルヤ!
* Hareruya!今日 も空 仰 いで めくるめくのさ Shiny days
Kyō mo sora aoide mekurumeku no sa shainī daysカナシミにも
手 を振 ったら歩 き出 せるさ ハレルヤ!
Kanashimi ni mo te o futtara aruki daseru-sa hareruya!階段 駆 け上 って夜 が明 ける前 に
Kaidan kake-jō tte yogaakeru mae niテッペンの
景色 独 り占 めさ
Teppen no keshiki hitorijime sa感 じるのさ Brother beat
Kanjiru no sa burazā beat人波 に逆 らって転 がり続 けてく
Hitonami ni sakaratte korogari tsudzukete ku(I’m) Hanging on in there!
溢 れる想 い君 と解 き放 てば
Afureruomoi-kun to tokihanatebaひとつ ひとつ
奇跡 が舞 い降 りる
Hitotsu hitotsu kiseki ga maioriru(Thank you for your love)
* repeat
突然 の雨 scare away突 っ走 れ街 中 を
Totsuzen no ame scare away tsuppashire machidjū oカンカクedgeにして
跳 び込 めばいい
Kankaku ejji ni shite tobi komeba īチャラい
事 山 積 みで ウザイくらいのeveryday
Chara i koto yamadzumi de uzai kurai no everyday昨日 の自分 も
Kinō no jibun moKick’ng out to go!!
届 かぬ想 い胸 を突 き上 げるよ
Todokanuomoi mune o tsukiageru yo遠 く遠 く空 の彼方 まで
Tōku tōku sora no kanata made(I’m looking for my way)
ハレルヤ!
Hareruya!出 会 えた奇跡 も偶然 じゃない Brightly days
Deaeta kiseki mo gūzen janai Brightly days誰 にも真似 できはしない僕 たちだけの未来 を
Darenimo mane deki wa shinai bokutachi dake no mirai o終 わらぬ夢 を描 き続 けてゆこう
Owaranu yume o kaki tsudzukete yukouつよく つよく
色 褪 せぬように
Tsuyoku tsuyoku iroasenu yō ni(Searching for your dream!!)
* repeat
描 いた空 きっとハレルヤ
Kaita sora kitto hareruya終 わらないのさ Brightly days
Owaranai no sa Brightly daysヨロコビも
分 け合 えたなら もっと遠 くへ
Yorokobi mo wakeaetanara mottotōkuheStep up to dream!
仰 いだ空 今日 も ハレルヤ!
Aoida sora kyō mo hareruya!描 いた空 きっと ハレルヤ!
Kaita aki tto hareruya!Hallelujah!
Today, once again, I look up at the sky and rifle through these shiny days
When I wave goodbye to even sadness, I can start walking, hallelujah!
Run up the stairs before the morning comes
You’ll have the view from the top all to myself
Feel the brother beat
Moving against the crowd, falling down again and again
(I’m) hanging on in there!
When I unleash this overwhelming feeling with you
Miracles rain down one by one
(Thank you for your love)
Hallelujah!
Today, once again, I look up at the sky and rifle through these shiny days
When I wave goodbye to even sadness, I can start walking, hallelujah!
Scare away the sudden rain, run through the town
Go to the edge of your senses and jump
This pile of little annoyances gets on my nerves everyday
Even the person I was yesterday
Kick’ng out to go!!
My love still hasn’t reached you, I thrust out my chest
Way out into the distant, distant sky
(I’m looking for my way)
Hallelujah!
It’s not a coincidence that we met, brightly days
Nobody can imitation our future, it’s just for us
Let’s keep painting this endless dream
Vividly, vividly, so it never fades
(Searching for your dream!!)
Hallelujah!
Today, once again, I look up at the sky and rifle through these shiny days
When I wave goodbye to even sadness, I can start walking, hallelujah!
The sky we painted, hallelujah
Will surely never end, brightly days
When we’ve shared even our happiness we can go even further
Step up to dream!
Today once again, I look up at the blue sky, hallelujah!
The sky we painted will surely, hallelujah!
Are you satisfy with the Hallelujah (ハレルヤ) – AAA lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.
Our Score[Total: 1 Average: 4.9/5]