Today we bring to you the Hanataba wo Kimi ni of Utada Hikaru with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the Hanataba wo Kimi ni music video.
Hanataba wo Kimi ni – Utada Hikaru
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: 花束を君に
- Song’s Romaji Name: Hanataba wo Kimi ni
- Song’s English Name: A bouquet to you
- Singer: Utada Hikaru
- Song Music Video: Click to Watch
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
普段からメイクしない君が薄化粧した朝 Fudan kara meiku shi nai kimi ga usu keshou shi ta asa | You don’t usually wear make up, but that morning, you had it on lightly |
始まりと終わりの狭間で Hajimari to owari no hazama de | In the space between beginning and end |
忘れぬ約束した Ưasure nu yakusoku shi ta | We made a promise I won’t forget |
花束を君に贈ろう Hanataba wo kimi ni okuro u | I’ll give you a bouquet |
愛おしい人愛おしい人 Ai oshii hito ai oshii hito | Sweetheart, Lovely |
どんな言葉並べても Donna kotoba narabe te mo | No matter what words I line up |
真実にはならないから Shinjitsu ni ha nara nai kara | They won’t be the truth, so |
今日は贈ろう涙色の花束を君に Kyou wa okuro u namida shoku no hanataba wo kimi ni | I’ll give you a tear-colored bouquet today |
毎日の人知れぬ苦労や淋しみも無く Mainichi no hito shire nu kurou ya sabishi mi mo naku | If every day had only been fun things |
ただ楽しいことばかりだったら Tada tanoshii koto bakari dattara | Without hidden hardships or loneliness |
愛なんて知らずに済んだのにな Ai nante shira zu ni sun da noni na | I would have finished out my life without knowing love |
花束を君に贈ろう Hanataba wo kimi ni okuro u | I’ll give you a bouquet |
言いたいこと言いたいこと Ii tai koto ii tai koto | The things I want to say, what I want to say |
きっと山ほどあるけど Kitto yama hodo aru kedo | There are surely a mountain of them |
神様しか知らないまま Kamisama shika shira nai mama | So many only God knows them |
今日は贈ろう涙色の花束を君に Kyou wa okuro u namida shoku no hanataba wo kimi ni | I’ll give you a tear-colored bouquet today |
両手でも抱えきれない Ryoute de mo kakae kire nai | Thank you for the dazzling scenes |
眩い風景の数々をありがとう Mabayui huukei no kazukazu wo arigatou | So many I can’t even hold them in both hands |
世界中が雨の日も Sekai sekaijuu chuu ga ame no hi mo | Even on days when the whole world was raining |
君の笑顔が僕の太陽だったよ Kimi no egao ga boku no taiyou datta yo | Your smile was my sun |
今は伝わらなくても Ima wa tsutawara naku te mo | Even if I don’t tell you now |
真実には変わりないさ Shinjitsu ni wa kawari nai sa | The truth remains unchanging |
抱きしめてよ、 Dakishime te yo | Hold me close. Just once, before our goodbye |
花束を君に贈ろう Hanataba wo kimi ni okuro u | I’ll give you a bouquet |
愛おしい人愛おしい人 Ai oshii hito ai oshii hito | Sweetheart, Lovely |
どんな言葉並べても Donna kotoba narabe te mo | No matter what words I line up |
君を讃えるには足りないから Kimi wo tataeru ni wa tari nai kara | They won’t be enough to praise you, so |
今日は贈ろう涙色の花束を君に Kyou ha okuro u namida shoku no hanataba wo kimi ni | I’ll give you a tear-colored bouquet today |
Are you satisfy with the Hanataba wo Kimi ni – Utada Hikaru lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.