This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of HORIZON – AAA. Plus, you can also listening to the HORIZON song while reading the lyric.
HORIZON – AAA
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: HORIZON
- Singer: AAA
- Song Music Video:
Original lyric (Japanese lyric) | English translation |
きらめくseasonは
もう
とりあえずやりきってみるよ Clap your hands! さぁここで いつものshow timeがはじまるね
ねぇあんなにも サヨナラは
Baby それでもgotta go
また いつもfreshでいたいだけ
そう そうじゃあ これから! Clap your hands! さぁここで いつものshow timeがはじまるね
ねぇあんなにも サヨナラは はじまりのstepになる
Baby それでもgotta go
そう
All my homie といつもの
そりゃサヨナラで
だからもっとでかくなって また | Be at horizon! Be at horizon! This sparkling season keeps flowing Has this changed who I am? How many times already have I asked that? Oh, yeah~ My daring goodbye I’ve decided that (break it up!) I wanna see what there is (break it up!) Beyond the horizon. For now I’ll just do it and see! Clap your hands! Yeah, clap your hands The usual show time is starting Wave at these smiling faces We’ll be connected again ‘Cause we were together for that long Without even saying goodbye it’s over Even though I can’t see you anymore Don’t forget more than anything I’ll be longing for you Baby, even still, I gotta go gotta go On the horizon the sun comes up! Because these lands are connected together Because yourself won’t just change suddenly Maybe I’ll return to the same place again I want to always be fresh (break it up!) Expectation, anxiety – there are various things (break it up!) I wanna laugh on the other side of the world The future has yet… just like start over now! The days come to an end and the sun rises Time passes So it doesn’t end The beginning’s “our story”… Yeah from here on out! Clap your hands! Yeah, clap your hands The usual show time is starting Wave at these smiling faces We’ll be connected again ‘Cause we were together for that long Without even saying goodbye it’s over I’ll become the first step for a new beginning (ooh, yeah~) Don’t forget I’ll miss those days more than anything Baby, even still, gotta go To a new place keep on going… The days come to an end and the sun rises Time passes So it doesn’t end the beginning’s “our story”… Our unending story passed on by So that yesterday won’t mock us Keep moving in the way of your own choice All my homie and the usual scenes when you laughed Turn your back on those I want to see one step beyond the visible HORIZON Well, in the end I’m sad because of your goodbye A new world – A new future – A new feeling – A new me When I get these I’ll want to show them to you So I’ll keep on growing… I’ll see you again. I gotta go. |
We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of HORIZON – AAA and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.