Learn Japanese from Zero!

Movin’ on Without You – Utada Hikaru with FULL lyric and english translation

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Movin’ on Without You – Utada Hikaru. Plus, you can also listening to the Movin’ on Without You song while reading the lyric.

Movin’ on Without You – Utada Hikaru

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Movin’ on Without You
  • Singer: Utada Hikaru
  • Song Music Video:


Original lyric (Japanese lyric)

English translation

Nothing’s gonna stop me

Only you can stop me

夜中やちゅうの3am 枕元まくらもとのPHS
Yonaka no 3-ji am makuramoto no PHS

るのってる バカみたいじゃない
Naru no matteru baka mitai janai

時計とけいかね おとぎばなしみたいに
Tokei no kaneganaru otogibanashi mitai ni

ガラスのハイヒール つけてもダメ
Garasu no haihīru mitsukete mo dame

かまうのが面倒めんどうなら はやおしえて
Kamau no ga mendōnara hayaku oshiete

わたしだって そんなにひまじゃないんだから
Watashi datte son’nani hima janai ndakara

I’m movin’ on without you

フザけたアリバイ らないフリはもう出来できない
Fuza keta aribai shiranai furi wa mō dekinai

こんなおもいばかりの にんじゃないのに
Kon’na omoide bakari no futari janainoni

せつなくなるはずじゃなかったのに どうして
※ Setsunaku naru hazu janakattanoni dōshite

いいオンナえんじるのは まだはやすぎるかな※
Ī on’na enjiru no wa mada hayasugiru ka na※

Nothing’s gonna stop me

Only you can stop me

用意よういしたセリフは 完璧かんぺきなのに
Yōi shita serifu wa kanpekinanoni

また 電波でんぱとどけかない 午前ごぜん4
Mata denpa todokanai gozen 4-ji

しずかすぎるよる かんがえがあばすの
Shizuka sugiru yoru wa kangae ga abaredasu no

わかってるのに 結局けっきょく寝不足ねぶそく
Wakatterunoni kekkyoku nebusoku

あんな約束やくそく もうわすれたよ
An’na yakusoku mō wasureta yo

指輪ゆびわかえすから わたしのこころかえして
Yubiwa mo kaesukara watashi no kokoro kaeshite

I have to go without you

くやしいから わたしからわかれてあげる
Kuyashīkara watashi kara wakarete ageru

いいオンナえんじるのも らくじゃないよね
Ī on’na enjiru no mo raku janai yo ne

(※くりかえし)
( ※ Kurikaeshi)

とまどいながらでもいいから あいしてほしい
Tomadoinagara demo īkara itoshite hoshī

そんなことわなくても わかってほしいのに
Son’na ko to iwanakute mo wakatte hoshīnoni

(※くりかえし)
( ※ Kurikaeshi)

Nothing’s gonna stop me.

Only you can stop me.

Three o’clock at night…

The cell phone under my pillow…

Waiting for it to ring…

Don’t I look stupid?

The chime of the clock resounds.

Like in a fairy tale

It won’t do even if

The glass high-heels are found.

If giving your attention is a bother

Tell me quickly.

Because, as for me

I’m not that free.

I’m movin’ on without you.

I can no longer

Feign ignorance

Over your flirty alibis

Because this kind of memories

Doesn’t belong to the two of us.

Nothing’s gonna stop me.

Only you can stop me.

Although it should not have become painful

Why?!

I think it’s still too early for me

To play the good and tolerant woman.

Nothing’s gonna stop me.

Only you can stop me.

Although your prepared lines

Were perfect

Again, you do not call

By four in the morning.

On a night too quiet

My thoughts flare up you know.

Even though I know the consequences

I don’t get enough sleep in the end.

That kind of promise

I have already forgotten.

I’m even returning the ring

So return my heart.

I have to go without you.

Because it is regrettable

I’ll be the one to break up.

Even if I play the good woman

It’s not easy!

Nothing’s gonna stop me.

Only you can stop me.

Nothing’s gonna stop me.

Only you can stop me.

Nothing’s gonna stop me.

Only you can stop me.

Even if you’re puzzled, it’s ok

I want you to love me.

Even without me saying it

I want you to understand those things.

Nothing’s gonna stop me.

Only you can stop me.

Nothing’s gonna stop me.

Only you can stop me.

Nothing’s gonna stop me.

Only you can stop me.

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Movin’ on Without You – Utada Hikaru and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.6/5]