Today we bring to you the Time Limit (タイム・リミット) with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the Utada Hikaru music video.
Time Limit (タイム・リミット) – Utada Hikaru
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: Time Limit (タイム・リミット)
- Singer: Utada Hikaru
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
I know what you’re going through And I ain’t the one to comfort you But I do ’cause I need it too タイムリミットにおびえているようじゃ 頼れないよ あせり感じさせたら決まり さあ始まり 始まり かりに今しか言えない言葉があるとしたら それを聞かせる声が私かもよ 新しいものが大好きな 私達は 飽きやすいから この気持ちも早く君が食べないと 覚めてしまう 賞味期限の過ぎた後の 恋の味を知りたいなら ほかの誰かと二人でオーダーしてよ Because I’m not paying 遅れずにきて そして迷わずにいて 次の電車が通る前に 電話が来なかったら かりに何事にも終わりが訪れるとしたら なおさら”今”を愛せる気がするよ 新しいものが大好きな 私達は 飽きやすいから そろそろ成果が現れ始めなきゃ やめてしまう 賞味期限の過ぎた後の 夢の味は苦めですか そうなる前に投げ出そうとはしないで That’s not what I’m saying I know what you’re going through And I ain’t the one to comfort you But I do ’cause I need it too タイムリミットにおびえているようじゃ 頼れないよ 傷つきやすいまま 大人になったっていいじゃないか タイムリミットのないがんばりなんて 続かないよ | I know what you’re going through And I ain’t the one to comfort you But I do, cuz I need it too I can’t depend on you to fear the time limit If you make me feel rushed, It’s set C’mon the story is beginning If there are words that can only be said now Then the voice I’m making you listen to must be mine Since we both love the same new things And easily get sick of it These feelings must be eaten quickly Before it spoil If you want to know what love tastes like After it’s passed the expiration date Order with someone else Because I’m not paying Come on time And then don’t get lost If you don’t call before The next train comes… If everything brings about the end Still more I feel like I can love “in the present” Since we who love new things That we easily get sick of If we don’t start to see the fruits of our love soon Its time to call it quits To have passed the expiration date bitter Is that the taste of dreams? You shouldn’t throw them away before they get that way That’s not what I’m saying I know what you’re going though And I ain’t the one to comfort you But I do, cuz I need it too I can’t depend on you to fear the time limit To be easily hurt It’d still be fine to grow up The tenacity which without a time limit Does not hold us |
We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Time Limit (タイム・リミット) – Utada Hikaru and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.