Today we bring to you the Tokyo girl of perfume with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the Tokyo girl music video.
Tokyo girl – perfume
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: Tokyo girl
- Song’s Romaji Name: Tokyo girl
- Song’s English Name: Tokyo girl
- Singer: perfume
- Song Music Video: Click to Watch
Original lyric (Japanese lyric) | English translation |
太陽が射しこむ街で目を覚ます Taiyou ga sashikomu machi de mewosamasu | Wake up in a town where the sun shines |
情報を掻き分ける熱帯魚 Jouhou wo kakiwakeru nettaigyo | A tropical fish that pushes through gossip |
平凡を許してくれない水槽で Heibon wo yurushite kurenai suisou de | In a fish tank that doesn’t allow anything ordinary |
どんな風に気持ち良く泳げたら Donnakazeni kimochiyoku oyogetara | Whichever way you swim, you feel good |
LightingLighting照らして Lighting lighting terashite | Lighting Lighting let it shine |
Singing今日も着飾って Thinking kyou mo kikazatte | Singing – dress up, even today |
ハッピーFeelinggood見渡して Happy feeling good miwatashite | Happy, Feeling good – look out at the city |
めいっぱいに手を伸ばして Mei ippai ni te o nobashite | And reach out with all your might |
踊れBoomBoomTOKYOGIRL Boom Boom TOKYO GIRL | Dance! Boom Boom TOKYO GIRL |
色とりどりの恋 Odore bunbun TOKYO GIRL | Here is multicolored love |
Let us be going! going! BOY Irotoridori no koi | Let us be going! going! BOY |
Kawaiiと駆ける未来 Let us be going! going! BOY | The future races on with Cuteness |
踊れBoomBoomTOKYOGIRL Kawai iku kakeru mirai | Dance! Boom Boom TOKYO GIRL |
廻る街メリーゴーランド Odore bunbun TOKYO GIRL | The turning city is a merry-go-round |
彩りのサラウンド奏でるわ Mawaru machi merigorando | I’ll play colored surround-sound |
ここにいるあなたへ Irodori no saraundo kanaderu wa | To you right here |
夢見るTOKYOGIRL Koko ni iru anata he | Dreaming TOKYO GIRL |
たくさんのモノが行き交う街で Yumemiru TOKYO GIRL | In a town where so much comes and goes |
何気なく見てる風景に Takusan no mono ga ikikau machi de | In the scenery I watch casually |
なにかもの足りない特別な Nanigenaku mi teru fūkei ni | I’m aiming at and looking for |
未来を指差して求めてる Nanika monotarinai tokubetsuna | A special future missing something |
LightingLighting照らして Mirai o yubi sashite motome teru | Lighting Lighting let it shine |
Singing今日も着飾って Lighting lighting terashite | Singing – dress up, even today |
ハッピーFeelinggood見渡して Singing kyou mo kikazatte | Happy, Feeling good – look out at the town |
めいっぱいに手を伸ばして Happy feeling good miwatashite | And reach out with all your might |
踊れBoomBoomTOKYOGIRL Mei ibbai ni te o nobashite | Dance! Boom Boom TOKYO GIRL |
色とりどりの恋 Odori bunbun TOKYO GIRL | Here is multicolored love |
Let us be going! going! BOY Irotoridori no koi | Let us be going! going! BOY |
Kawaiiと駆ける未来 Let us be going! going! BOY | The future races on with Cuteness |
踊れBoomBoomTOKYOGIRL Kawai to kakeru mirai | Dance! Boom Boom TOKYO GIRL |
廻る街メリーゴーランド Odori bunbun TOKYO GIRL | The turning town is a merry-go-round |
彩りのサラウンド奏でるわ Mawaru machi merīgōrando | I’ll play colored surround-sound |
ここにいるあなたへ Irodori no saraundo kanaderu wa | To you right here |
Are you satisfy with the Tokyo girl – perfume lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.