Today we bring to you the Ai no Imi wo Kangaete Mita (愛の意味を考えてみた) (Under Girls) – Type A/K with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the AKB48 music video.
Ai no Imi wo Kangaete Mita (愛の意味を考えてみた) (Under Girls) – Type A/K – AKB48
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: Ai no Imi wo Kangaete Mita (愛の意味を考えてみた) (Under Girls) – Type A/K
- Singer: AKB48
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
愛 の意味 を
Ai no imi o考 えてみた
Kangaete mitaなぜに
僕 は
Naze ni boku waしあわせと
言 えるか?
Shiawase to ieru ka?ずっと
生 きていれば
Zutto ikite ireba人生 いろいろある
Jinsei iroiro aru悲 しみは避 けられない
Kanashimi wa sakerarenai坂道
Sakamichi人 は誰 もみんな
Hito wa dare mo min’na時 に傷 つくんだ
Tokini kizutsuku nda泥 を払 い立 ち上 がり
Doro o harai tachiagari歩 き出 す
Aruki dasu雲 が流 れて
Kumo ga nagarete胸 のどこかに
Mune no doko ka ni日陰 できても
Hikage de kite mo太陽 を待 とう
Taiyō o matou愛 の意味 を
Ai no imi oやがて
知 るだろう
Yagate shirudarouどんな
時 も
Don’na toki mo一 人 ではないこと
Hitoride wanai koto涙 涸(か)れるくらい
Namida 涸 (Ka) reru kuraiつらいこともあるさ
Tsurai koto mo aru-sa絶望 の淵 を滑 り落 ちた
Zetsubō no fuchi o suberiochita谷 底 今 見 上 げてみろ!
Ima miagete miro!空 は見 えるだろう
Sora wa mierudarou一 歩 一 歩 這 い上 がる
Ippoippo hai agaru壁 はある
Kabe wa aruきっと
平気 さ
Kitto heiki-sa誰 かいるから
Darekairu kara何 度 落 ちても
Nando ochite moあきらめはしない
Akirame wa shinai愛 の意味 を
Ai no imi o考 えてみた
Kangaete mitaなぜに
僕 は
Naze ni boku waしあわせと
言 えるか?
Shiawase to ieru ka?明日 (あす)も生 きたい
Ashita (asu) mo ikitai君 に会 いたい
Kiminiaitaiただ それだけ
Tada soredake愛 の意味 を
Ai no imi oやがて
知 るだろう
Yagate shirudarouどんな
時 も
Don’na toki mo一 人 ではないこと
Hitoride wanai koto愛 の意味 を
Ai no imi o考 えてみた
Kangaete mita今 の僕 は
Ima no boku wa大切 にしてるか?
Taisetsu ni shi teru ka?Read more: http://beautifulsonglyrics.blogspot.com/2013/08/akb48-ai-no-imi-wo-kangaete-mita-lyrics.html#ixzz2cak9kJQU
I tried thinking about
The meaning of love
Why is it
I can call myself happy?
When we live long enough
Lots of things happen in life
Sadness is an uphill climb
We can’t avoid
People will always
Be hurt sometimes
But we brush off the mud, stand up
And continue walking
Even if somewhere in my heart
Clouds drift by
And cast shadows
I’ll wait for the sun
I think I finally understand
The meaning of love
It means that no matter what
We’re not alone
There are things painful enough
That we can’t cry anymore
When you’ve slipped into an abyss of despair
At the bottom
Raise your eyes now!
You should be able to see the sky
Climbing up step by step
You reach a wall
I’m sure you’ll be fine
Because someone is there for you
No matter how many times you fall
You can’t give up
I tried thinking about
The meaning of love
Why is it
I can call myself happy?
I want to live tomorrow too
I want to see you
That’s the simple reason why
I think I finally understand
The meaning of love
It means that no matter what
We’re not alone
I tried thinking about
The meaning of love
As I am now
Am I cherishing it?
Are you satisfy with the Ai no Imi wo Kangaete Mita (愛の意味を考えてみた) (Under Girls) – Type A/K – AKB48 lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.
Our Score[Total: 1 Average: 4.8/5]