Today we bring to you the Alone with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the BAND-MAID music video.
Alone – BAND-MAID |
Song Information
- Song’s Orginal Name: Alone
- Singer: BAND-MAID
- Music video:
Original lyric (Japanese lyric)
Oh oh…
キミの中に飛び込んだ
Kimi no naka ni tobikonda
複雑な迷路みたいだ
Fukuzatsuna meiro mitaida
いつまでたっても抜けられそうにないや
Itsu made tatte mo nuke rare-sō ni nai ya
気付けないまま
Kidzukenai mama
罠にハマってた
Wana ni hamatteta
(I’m)suffocating, running out of breath
どうしようもなくて
Dō shiyō mo nakute
ただ
Tada
ただただ泣いた
Tadatada naita
問題だらけで気が滅入りそう
Mondai-darake de ki ga meiri-sō
このまま何もかも 忘れさせておくれ
Kono mama nanimokamo wasure sasete okure
何もかも
Nanimokamo
キミが忘れてしまったような
Kimi ga wasurete shimatta yōna
そんな目で私を見ないで
Son’na me de watashi o minaide
(It) doesn’t matter if it isn’t true
受け入れられたら
Ukeire raretara
それでいいじゃないか
Sorede ī janai ka
Oh oh oh
現実からの逃避行さ
Genjitsu kara no tōhikō sa
Oh oh…
キミの中に飛び込んだ
Kimi no naka ni tobikonda
絡まり合う嘘には
Karamari au uso ni wa
もうこりごりさ
Mō kori gori sa
遊ばれて
Asoba rete
ポイポイ グチャグチャ
Poipoi guchagucha
使い捨てにするんでしょ??
Tsukaisute ni suru ndesho? ?
ねぇ??
Ne~e? ?
気付けないまま
Kidzukenai mama
罠にハマってた
Wana ni hamatteta
(I’m)suffocating, running out of breath
どうしようもなくて
Dō shiyō mo nakute
ただ
Tada
ただただ泣いた
Tadatada naita
Searching for a way to escape oh
このまま何もかも忘れさせておくれ
Kono mama nanimokamo wasure sasete okure
何もかも
Nanimokamo
キミが忘れてしまったような
Kimi ga wasurete shimatta yōna
そんな目で私を見ないで
Son’na me de watashi o minaide
(It) doesn’t matter if it isn’t real
受け入れられたら
Ukeire raretara
それでいいじゃないか
Sorede ī janai ka
Oh oh oh
現実からの逃避行さ
Genjitsu kara no tōhikō sa
I’m just suffocating here
I need escape from this place here
I wanna go away in 3, 2, 1 GO
何もかも
Nanimokamo
キミが忘れてしまったような
Kimi ga wasurete shimatta yōna
そんな目で私を見ないで
Son’na me de watashi o minaide
(It) doesn’t matter if it’s all a lie
受け入れられたら
Ukeire raretara
それでいいじゃないか
Sorede ī janai ka
Oh oh oh
現実からの逃避行さ
Genjitsu kara no tōhikō sa
Oh oh…
English translation
Oh oh…
I dived right inside of you
It was like a complicated labyrinth
I can’t escape from it no matter how long it took
Being not aware of it
I found myself in a trap
(I’m) suffocating, running out of breath
Not being able to do anything
I just
I just cried
Nothing but troubles, I’m becoming depressed
At this point, let me forget it all
As if you will just forget
About everything
Don’t stare at me with those eyes
(It) doesn’t matter if it isn’t true
If I can just accept it all
Then it’s all good right?
Oh oh oh
It’s just an escape from reality
Oh oh…
I dived right inside of you
Being entangled by lies
I’m already tired and sick of it
It’s just all a game
Like tossing around sloppily
After using me, you’ll just cast me away right?
Right?
Being not aware of it
I found myself in a trap
(I’m) suffocating, running out of breath
Not being able to do anything
I just
I just cried
Searching for a way to escape oh
At this point, let me forget it all
As if you will just forget
About everything
Don’t stare at me with those eyes
(It) doesn’t matter if it isn’t real
If I can just accept it all
Then it’s all good right?
Oh oh oh
It’s just an escape from reality
I’m just suffocating here
I need to escape from this place here
I wanna go away in 3, 2, 1 GO
As if you will just forget
About everything
Don’t stare at me with those eyes
(It) doesn’t matter if it’s all a lie
If I can just accept it all
Then it’s all good right?
Oh oh oh
It’s just an escape from reality
Oh oh…
—————————–
We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Alone – BAND-MAID and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.