Learn Japanese from Zero!

Always with you – GENERATIONS from EXILE TRIBE with FULL lyric and english translation

Today we bring to you the Always with you of GENERATIONS from EXILE TRIBE with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the Always with you music video.

Always with you – GENERATIONS from EXILE TRIBE

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Always with you
  • Song’s Romaji Name: Always with you
  • Song’s English Name: Always with you
  • Singer: GENERATIONS from EXILE TRIBE
  • Song Music Video: Click to Watch

 

Original lyric (Japanese lyric)

English translation

きっとこのそらこうに

Kitto kono sora no mukou ni

Surely the future I drew that day

あの日描ひえがいた未来みらい

Ano hi egaita mirai ga

Waits on the other side of the sky

ずっとしんつづけてれば

Zutto shinji tsudzuke tereba

If we always keep believing

いつかともに辿たどけるalwayswithyou

Itsuka tomoni tadori tsukeru always with you

Someday we’ll reach our destination together, always with you

一人ひとりたたずんだとき

Hitori tatazunda toki ni

When I stood alone

けばきみがいて

Furimukeba kimi ga ite

If I turned around, you were there

おもかえすといつでも

Omoi kaesu to itsudemo

My feelings always repeat

明日あしたへとみちびいてくれたその

Asu e to michibiite kureta sono te

As your hands guided me towards tomorrow

ちっぽけだった日々ひび

Chippoke datta hibi

Each day was so small

まぶしいその笑顔えがお

Mabushi iso no egao ni

In your bright smiling face

意味いみあせかん

Imi nonai aseri kanji

There was no reason to feel impatient

らしたけど

Me wo sora shita kedo

Even though I looked away

きっとその笑顔えがおがあれば

Kitto sono egao ga areba

Surely, if your smiling face is there

何度なんどでもがれる

Nando demo tachiagareru

I’ll be able to get back up again and again

ずっとあるつづけてれば

Zutto aruki tsuduke tereba

If we always keep walkin

いつかともに辿たどけるalwayswithyou

Itsuka tomoni tadori tsukeru always with you

Someday we’ll reach our destination together, always with you

都合つごうのいい景色けしきへと

Tsugou no ii keshiki e to

I was running away

げてばかりいたって

To nigete bakari itatte

Towards a convenient scene

なにえられないと

Nani ni mo kaerarenai to

It changed nothing

こころよわ気付きづかせてくれた

Kokoro no yowasa kiduka sete kureta

I’ve realized my heart’s weaknesses

途方とほうもないたび

Tohou monai tabi ni

Even though it seems as though

くじけそうになるけど

Kuji ke sou ni naru kedo

I’ll be crushed on this extraordinary journey

きみといればどこまでも

Kimi to ireba doko made mo

If you’re there, I can go anywhere

けるきがしたよ

Yukeru ki ga shita yo

I feel wonderful

きっとむねいたみさえも

Kitto mune no itami sae mo

Surely we can share

うこと出来できるから

Wakeau koto dekirukara

Even the pain in our hearts

あふれすこのおもいを

Afure dasu kono omoi wo

These feelings are starting to overflow

つよいてあるそうalwayswithyou

Tsuyoku daite aruki dasou always with you

Holding you tightly, let’s walk, always with you

昨日きのうまでのなみだはdonotchase

Kinou made no namida wa do not chase

Do not chanse the tears of yesterday

かおげてえてく

Kao wo agete norikoete ku

Lift your face, overcome it

明日あしたへとつづみち

Asu e to tsuduku michi ni

Continue on the path towards tomorrow

このはるかながみちのりで

Kono haruka nagai michinori de

On this distant, long journey

大事だいじモノ見失ものみうしな

Daiji na mono miushinai

We lose sight of the important things

まることがあっても

Tachidomaru koto ga atte mo

Even if things come to a halt

いつもずっとこのはなさない

Itsumo zutto kono te wa hanasanai

Always, forever, my hands will never let you go

きっとその笑顔えがおがあれば

Kitto sono egao ga areba

Surely, if your smiling face is there

何度なんどでもがれる

Nando demo tachiagareru

I’ll be able to get back up again and again

ずっとあるつづけてれば

Zutto aruki tsudzuke tereba

If we always keep walking

いつかともに辿たどけるalwayswithyou

Itsuka tomoni tadori tsukeru always with you

Someday we’ll reach our destination together, always with you

きっとこのそらこうに

Kitto kono sora no mukou ni

Surely the future I drew that day

あの日描ひえがいた未来みらい

Ano hi egaita mirai ga

Waits on the other side of the sky

ずっとしんつづけてれば

Zutto shinji tsudzuke tereba

If we always keep believing

いつかともに辿たどけるalwayswithyou

Itsuka tomoni tadori tsukeru always with you

Someday we’ll reach our destination together, always with you

 

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Always with you – GENERATIONS from EXILE TRIBE and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.9/5]