Learn Japanese from Zero!

Anata no Suki na Tokoro (あなたの好きなところ) – Kana Nishino with FULL lyric and english translation

Today we bring to you the Anata no Suki na Tokoro (あなたの好きなところ) with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the Kana Nishino music video.

Anata no Suki na Tokoro (あなたの好きなところ) – Kana Nishino

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Anata no Suki na Tokoro (あなたの好きなところ)
  • Singer: Kana Nishino
  • Song Music Video:


Original lyric (Japanese lyric)

English translation

たとえばそのひとみ
Tatoeba sono hitomi

くしゃっとわら目尻めじり
Ku sha tto warau mejiri

T シャツのにお
T shatsu no nioi

ちょっとへんなくしゃみ
Chotto hen’na kushami

だいたい夢中むちゅうになるとひとはなし
Daitai muchūninaru to hito no hanashi o

いてないところ
Kii tenai tokoro

子供こどもみたいに無邪気むじゃきになって
Tokidoki kodomo mitai ni mujaki ni natte

よろこんでるところ
Yorokon deru tokoro

いろんなあなたを
Iron’na anata o

そばでつめてるよ
Soba de mitsume teru yo

いつも一生懸命いっしょうけんめいなとこ
Itsumo isshōkenmeina toko

おとこらしいとこ
Igaito otokorashī toko

友達ともだちおもいなとこ
Tomodachi omoina toko

トマトがきらいなとこ
Tomato ga kiraina toko

たまにバカなとこ
Tamani bakana toko

ひと心配しんぱいばかりするけど
Hito no shinpai bakari surukedo

おせっかいだけど
Osekkaidakedo

今日きょうわすれしたんでしょ
Kyō mo wasuremono shita ndesho

かさくしたんでしょ
Kasa mo naku shita ndesho

どんなあなたも
Don’na anata mo

きだよ きだよ
Sukidayo sukidayo

スヤスヤ寝息ねいき
Suyasuya neiki

怪獣かいじゅうみたいないびき
Kaijū mitaina ibiki

いつもおかしなストーリー
Itsumo okashina sutōrī

あなたのゆめなか
Anata no yumenouchi

そんなにイケメンじゃないけど
Son’nani ikemen janaikedo

くちうるさいけどやさしいところ
Kuchiurusaikedo yasashī tokoro

どんなにケンカをしても最後さいごはいつも
Don’nani kenka o shite mo saigo wa itsumo

れてくれるところ
Orete kureru tokoro

あなたでかった
Anata de yokatta

だっていもん
Datte omoshiroi mon

たまに真剣しんけんかおするとこ
Tamani shinken’na kao suru toko

はなしがちょっとオーバーなとこ
Hanashi ga chotto ōbāna toko

けをこわがるとこ
Obake o kowagaru toko

きゅううたすとこ
Kyū ni utai dasu toko

ロマンチストなとこ
Romanchisutona toko

なにかとかっこつけてるけど
Nanikato kakko tsuke terukedo

りだけど
Miepparidakedo

すこ猫背ねこぜうし
Sukoshi nekozena ushirosugata

すぐかるあるかた
Sugu wakaru arukkata

どんなあなたも
Don’na anata mo

きだよ きだよ
Sukidayo sukidayo

あなたのいところ
Anata no yoi tokoro

ダメなところもすべてを
Damena tokoro mo subetewo

ありのままにあいせるように
Arinomama ni aiseru yō ni

となりにいたい
Tonari ni itai

いつもぐで素直すなおなとこ
Itsumo massugude sunaona toko

要領ようりょうすこあくいとこ
Yōryō ga sukoshi warui toko

家族かぞくなかいいとこ
Kazoku to naka ī toko

オムレツがきなとこ
Omuretsu ga sukina toko

うそ下手へたなとこ
Uso ga hetana toko

いい加減かげんなところもあるけど
Īkagen’na tokoro mo arukedo

りだけど
Ijipparidakedo

今日きょうもそばにいてくれるとこ
Kyō mo soba ni ite kureru toko

なんだかんだっても
Nandakanda itte mo

こんなわたしのことを
Kon’na watashi no koto o

きでいてくれるとこ
Sukide ite kureru toko

どんなあなたも
Don’na anata mo

きだよ きだよ
Sukidayo sukidayo

きだよ きだよ
Sukidayo sukidayo

For example, your eyes

The crinkle in the outer corners when you laugh

The smell of your T-shirt

Your slightly weird sneezes

How you’re always dreaming and not listening

To what others say

How you sometimes become naive like a child

When you’re happy

All these different selves

I watch them from beside you

How you always give your best

How you’re unexpectedly manly

How you place your friends before yourself

How you hate tomatoes

How you’re sometimes silly

You’re always worrying about others

Being so meddlesome, but

You forgot something again today, didn’t you?

You’ve lost your umbrella too, right?

No matter how you are

I love you, I love you

The quiet sighs as you sleep

The monstrous snoring

Always weird stories

Within your dreams

You may not be that hunky

How you’re naggy but kind

No matter how we quarrel, how you always

Give in to me in the end

I’m glad for you

I mean, you’re just so interesting

How you sometimes look so serious

How you tend to talk too much

How you’re afraid of ghosts

How you suddenly break into song

How you’re a romantic

You sometimes try to act cool

Being so vain, but

Your slightly hunched back

The easily recognizable stance

No matter how you are

I love you, I love you

All your good points

And your bad points too

I want to love them just as they are

To be by your side

How you’re always straightforward and honest

How you’re not so good at dealing with things

How you’re close to your family

How you love omelettes

How bad you are at lying

You can be more considerate sometimes

You can be obstinate, but

You continue to stay by me today

How you love

The person I am

No matter what I say

No matter how you are

I love you, I love you

I love you, I love you

Are you satisfy with the Anata no Suki na Tokoro (あなたの好きなところ) – Kana Nishino lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.7/5]