Learn Japanese from Zero!

Believe own way – AAA with FULL lyric and english translation

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Believe own way – AAA. Plus, you can also listening to the Believe own way song while reading the lyric.

Believe own way – AAA

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Believe own way
  • Singer: AAA
  • Song Music Video:


Original lyric (Japanese lyric)

English translation

またむね季節きせつ わすれかけてたきずがうずく
Mata mune o sasu kisetsu ga kuru wasurekake teta kizu ga uzuku

あざわらようそらはブルー まだみち途中とちゅう“Believe own way”
Azawarau yō ni sora wa burū mada michi no tochū “birību own way”

たか ただをかざす つめたいかぜがあのをさらう
Takaku tada te o kazasu tsumetai kaze ga ano hi o sarau

あざわらようそらはブルー“I believe own way”
Azawarau yō ni sora wa burū “I believe own way”

あるつづけてはひとりまる えらんだみちただしかったのかなぁ?
Aruki tsudzukete wa hitori tachidomaru eranda michi wa tadashikatta no ka nā?

もしもいまきみがここにいたのなら ぼくなにうのだろう
Moshimo ima, kimi ga koko ni ita nonara furimuku boku ni nanite iu nodarou

さきいそぎまたそらまわ ゴールなどとお えないのなら
Saki o isogi mata sora mawaru gōru nado tōku mienai nonara

笑顔えがおのままった「さよなら」 ただしいかどうかわからないさ まだ
Egao no mama itta `sayonara’ tadashī ka dō ka wakaranai sa mada

こたえがないから きていくのだろう
Kotae ga naikara ikite iku nodarou

められたみちじゃ きっとつまらないさ
Kimerareta michi ja kitto tsumaranai sa

あいゆめきず この
Ai mo yume mo itamo kono-te ni kakaete

自分じぶんらしく
Jibunrashiku susume

きみがいるこの世界せかい かがやきにあふれるように
Kimi ga iru kono sekai ga kagayaki ni afureru yō ni

いのってる いつの いまぼくにできること
Inotteru itsu no hi mo ima no bokunidekirukoto

なやみとまどいながら それでもまえつめてく
Nayami tomadoinagara soredemo mae o mitsumete ku

自分じぶんしんじてきる それが未来みらい
Jibun o shinjite ikiru sore ga mirai

だれなにわれたって こわくないつよさをって
Dare ni nan, iwareta tte kowakunai tsuyo-sa o motte

ほこらしくあるいていこう こころにはきみがいる
Hokorashiku aruiteikō kokoro ni wa kimi ga iru

ありのままわらって ありのままいてみよう
Arinomama warai atte arinomama naite miyou

自分じぶんしんじてきる I believe own way
Jibun o shinjite ikiru I believe own way

I believe own way

あなひらいたポケット またひとつこぼれる
Ana no aita poketto matahitotsu koboreru

このなか のこされたモノは“Pain”
Kono-te no naka nokosa reta mono wa “pein”

Ah…

とうのむかしこと昨日きのうよう きみ笑顔えがおならいまむねおく
Tōnomukashi no koto ga kinō no yō-kun no egaonara imada mune no oku

おれはどうだ、うまくわらえてる?
Ore wa dōda, umaku warae teru?

こたさがためかおげて、さぁ…
Kotae sagasu tame kao wa agete, sa~a…

このみち途中とちゅうさきえなくて ねむれないままごしたよるには
Kono michi no tochū de saki ga mienakute nemurenai mama sugoshita yoru ni wa

いつだってきみこえたくて どうしようもなく不安ふあんおびえて
Itsu datte kiminokoe ga kikitakute dō shiyō mo naku fuan ni obiete

つよがってたって不安ふあんまってく
Tsuyo gatte tatte fuande umatte ku

りぼての虚勢きょせいはすぐえる はだかこころはひどく貧弱ひんじゃくだから
Haribote no kyosei wa sugu kieru hadaka no kokoro wa hidoku hinjakudakara

ただはたにいてしいんだ
Tada hata ni ite hoshī nda

ひとりじゃないから きていけるのさ
Hitori janaikara ikiteikeru no sa

いたみもよわさも てく
Itami mo yowa-sa mo wakeai sasaete ku

つまずいた場所ばしょから やりなおせばいい
Tsumazuita basho kara yarinaoseba ī

なんだってできる
Nando datte dekiru

かけがえないこのいが 希望きぼうへとつながってく
Kakegae nai kono deai ga kibō e to tsunagatte ku

ちいさないちがいつか とおそらえてゆく
Chīsana ippo ga itsuka tōi sora o koete yuku

ただきみいたくて そのちが勇気ゆうきになる
Tada kimi ni aitakute sono kimochi ga yūki ni naru

自分じぶんしんじてきる それが未来みらい
Jibun o shinjite ikiru sore ga mirai

あいすべき昨日きのうがあって ばたける明日あした
Aisubeki kinō ga atte habatakeru ashita ga kuru

いかけよう今日きょう なにつけられるはず
Oikakeyou kyō no hi o nanika mitsuke rareru hazu

大切たいせつなものはきっと ぼくたちのそばにあるよ
Taisetsunamono wa kitto bokutachi no soba ni aru yo

自分じぶんしんじてきる I believe own way
Jibun o shinjite ikiru I believe own way

I believe own way

ちがみちえらんだきみ最後さいごはなった言葉ことば意味いみ
Chigau michi o eranda kimi ga saigo ni hanatta kotoba no imi

なにただしい?なにい?」いまだにえちゃいない My Life
`Nani ga tadashī? Nani ga machigai?’ Imadani miecha inai My Life

つらいさいまいたい でも大丈夫だいじょうぶにんまりやしない
Hontōha tsurai sa ima mo aitai demo daijōbu futari tomariyashinai

暗闇くらやみきみまどうならば おれ未来みらいらすからさ
Kurayami ni kimi ga madounaraba ore ga mirai o terasukara sa

きみがいるこの世界せかい かがやきにあふれるように
Kimi ga iru kono sekai ga kagayaki ni afureru yō ni

いのってる いつの いまぼくにできること
Inotteru itsu no hi mo ima no bokunidekirukoto

なやみとまどいながら それでもまえつめてく
Nayami tomadoinagara soredemo mae o mitsumete ku

自分じぶんしんじてきる それが未来みらい
Jibun o shinjite ikiru sore ga mirai

だれなにわれたって こわくないつよさをって
Dare ni nan, iwareta tte kowakunai tsuyo-sa o motte

ほこらしくあるいていこう こころにはきみがいる
Hokorashiku aruiteikō kokoro ni wa kimi ga iru

ありのままわらって ありのままいてみよう
Arinomama warai atte arinomama naite miyou

自分じぶんしんじてきる I believe own way
Jibun o shinjite ikiru I believe own way

I believe own way

The season that stings my heart is coming again; the pain i’d started forgetting is aching

The blue sky seems to ridicule me, but i’m still on this road, “believing my own way”

I raise my hand high and a cold breeze blows that day away

The blue sky seems to ridicule me, but “i believe in my own way”

I keep walking to stand on my own. is the road i’ve chosen the right one?

What would I say to you if you were here right now

The sky will keep turning, whether i’m rushing ahead, whether my goals are unreachable

I said goodbye smiling but still don’t know whether i did the right thing

I wonder if I can keep living without the answer

‘cuz the road i decided on is quite boring

Holding love, dreams, and wounds in my hands

I’m moving on in my own way

I pray for the day when the present me can do what he can

To fill your world with light

I keep my eyes on the road ahead though i still feel worried

And live believing in myself, in the future

Who told me not to be afraid, to have strength?

I’ll walk proudly with you in my heart

And try to laugh as i am now, cry as i am now

And live believing in myself. i believe in my own way

I believe my own way

One thing still peaks through the hole in my open pocket

The one thing left in my hands: pain

Ah…

Yesterday feels like so long ago. your smile is still in my heart

How is it that I’m smiling so happily?

I look up to search for the answer…

I spent the night unable to sleep, not thinking about how things will turn out along this road

I always wanna hear your voice. i don’t know what to do; my insecurity scares me

I’m buried by this stress, pretending to be tough

But the paper-thin bluff is not enough. my naked ‘n very weak heart will appear

I just want you near

I can keep living because i’m not alone

We’ll support each other, share our pain and strength

We should pick ourselves up from the place we left off

But how many times can we do that

Our irreplaceable encounter connects me to my desire

Someday we’ll cross over the distant sky with small steps

I need to see you. that feeling will become the courage

To live believing in myself, in the future

We have a past to love, a future we can fly to is coming.

Let’s chase the sunlight; we should be able to find something

I know the things we treasure are at our side

I’ll live believing in myself. i believe in my own way

I believe my own way

The reasoning in my words that finally freed you to choose a different path

“were they right? were they mistakes?” the answer is still unclear, my life

The truth is i wanna see you in this painful present even though it’s not safe for the two of us to stop

I’ll shine light on your future should you lose yourself in darknes

I pray for the day when the present me can do what he can

To fill your world with light

I keep my eyes on the road ahead though I still feel worried

And live believing in myself, in the future

Who told me not to be afraid, to have strength?

I’ll walk proudly with you in my heart

And try to laugh as i am now, cry as i am now

And live believing in myself. i believe in my own way

I believe my own way

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Believe own way – AAA and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.8/5]