Boruto Opening 2 Theme [OVER] – Little Glee Monster with FULL lyric and english translation

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Boruto Opening 2 Theme [OVER] – Little Glee Monster. Plus, you can also listening to the Boruto Opening 2 Theme [OVER] song while reading the lyric.

Boruto Opening 2 Theme [OVER] – Little Glee Monster

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: OVER
  • Song’s Romaji Name: Boruto Opening 2 Theme [OVER]
  • Song’s English Name: Boruto Opening 2 Theme [OVER]
  • Singer: Little Glee Monster
  • Song Music Video: Click to Watch

 

Original lyric (Japanese lyric)

English translation

未来堂々胸張みらいどうどうむねはって

Mirai doudou mune hatte

Stand proudly before the future!

まよひまなき今日きょう境界線きょうかいせん

Mayou hima naki kyou ga kyoukaisen

No room for hesitation, today is the borderline!

いまいま

Ima wa ima wa

At least for now… At least for now…

まだかずにいよう

Mada nakazu ni iyou

Let’s save our tears for later!

実際じっさい未来みらい

Jissai no mirai de

In the actual future that will come

一緒いっしょねがった世界せかい

Issho ni negatta sekai ga

The world we wished for together

あるよ

Aru yo

Is waiting…

あるよまだ

Aru yo mada

It’s still waiting…

しんじてるから

Shinjiteru kara

I believe it!

つよがってきずつけきずついた

Tsuyogatte kizutsuke kizutsuita

By acting tough, we hurt one another

キミきみとの涙模様なみだもよ-

Kimi to no namida moyou

A pattern of tears I shared with you

それもいまじゃすこせつない

Sore mo ima ja sukoshi setsunai

Right now I miss even that

かがやいろどる1ページぺ-じ

Kagayaki irodoru ichi peeji

As this single page glitters in bright colors

つぎをめくるつよさになってた

Tsugi o mekuru tsuyosa ni natteta

It gave me the strength I needed to turn the next page!

ドラマどらまさき

Dorama no saki ni

Forming a whirlpool,…

渦巻うずまくのは

Uzumaku no wa

…at the end of this drama

最大さいだいゆめつず

Saidai no yume no tsudzuki

Is the continuation of our biggest dream!

かなえたいいつだってもう一回いちかい

Kanaetai itsudatte mou ikkai

I want to fulfill it once more!

キミはどうだい 準備じゅんびもういいかい?

Kimi wa dou dai junbi mou ii kai?

So how about you? Are you ready for it?

ながなが

Nagai nagai

It takes time… It takes time…

よるならわらそう

Yoru nara owarasou

Let’s finish this until the night ends

想定外そ-ていがい限界げんかい

Souteigai no genkai mo

The unexpected finish line

たのしめなきゃ今日きょう最終戦さいしゅうせん

Tanoshimenakya kyou ga saishuusen

Here today is the final game!

はしはしるほど

Hashiru hashiru hodo

The further… The further we run…

こころ新展開しんてんかい

Kokoro ni shintenkai

There’ll be new developments in our heart!

うわさもこのうつさなきゃ

Uwasa mo kono me de utsusanakya

If we don’t see the rumors with our own eyes

真相しんそうわからずじまい

Shinsou wakarazu jimai

We’ll never know the truth of the matter

なや日々ひびまないあめ

Nayamu hibi wa yamanai ame o

My troubled days won’t stop pouring

勇気ゆ-き居場所いばしょえるよ

Yuuki no ibasho ni kaeru yo

I will change to become courageous!

ボクぼくらずっと本気ほんきだったのさ

Bokura zutto honki datta no sa

I was always so serious

ラストシーンへのドアのこう

Rasuto shiin e no doa no mukou

Beyond that door is the last scene

してゆめつず

Kakedashite yume ni tsudzuke

Let’s start running and follow our dreams!

未来堂々胸張みらいどうどうむねはって

Mirai doudou mune hatte

Stand proudly before the future!

いまやれるさ今日きょう境界線きょうかいせん

Ima yareru sa kyou ga kyoukaisen

We can do it now, today is the borderline!

またね またね

Mata ne mata ne

“See you again…” “See you again…”

わらってわせて

Waratte iwasete

Just smile and let me say it!

難問なんもんなんだ感情論かんじょうろん

Nanmon nan da kanjouron

This sentimental argument is complicated

なにもかもにまようけど

Nanimokamo ni mayou kedo

And we’ll get lost each way we turn

ばす

Nobasu

But just beyond…

ばす

Nobasu te ni

Just beyond, our reach…

未踏みとう新展開しんてんかい

Mitou no shintenkai

Are unexplored, new developments!

キミきみむかえる明日あした

Kimi to mukaeru ashita mo

Even the path to tomorrow that I follow by your side

雲行くもゆきのあやしさにけないさ

Kumoyuki no ayashisa ni makenai sa

Won’t be derailed by the suspicious clouds above

きてる意味いみてなく

Ikiteru imi wa hate naku

The meanings of our lives are abundant

自分じぶんかい

Jibun ni mukai

By facing ourselves,…

さがつずける

Sagashi tsudzukeru

…we can keep searching them out!

いつか堂々胸張どうどうむねはって

Itsuka doudou mune hatte

We can someday stand proudly

すこしでもいいつよくなって

Sukoshi demo ii tsuyoku natte

Even if it’s just a bit, get stronger!

いよう いよう

Iyou iyou

Let’s live like that… Let’s live like that…

よろこびととも

Yorokobi to tomo ni

Hand-in-hand with happiness!

実際じっさい未来みらい

Jissai no mirai de

In the future that will come

一緒いっしょねがった世界せかい

Issho ni negatta sekai ga

The world we wished for together

あるよ あるよまだ

Aru yo aru yo mada

Is waiting… It’s waiting…

しんじてるんだ

Shinjiterun da

I still believe it!

堂々胸張どうどうむねはって

Doudou mune hatte

Stand proudly!

いまやれるさ今日きょう境界線きょうかいせん

Ima yareru sa kyou ga kyoukaisen

We can do it now, today is the borderline!

またね またね

Mata ne mata ne

“See you again… See you again…”

わらってわせて

Waratte iwasete

Just smile and let me say it!

難問なんもんなんだ感情論かんじょうろん

Nanmon nan da kanjouron

This sentimental argument is complicated

なにもかもにまようけど

Nanimokamo ni mayou kedo

And we will get lost each way we turn

ばす

Nobasu

But just beyond…

ばす

Nobasute ni

Just beyond our reach…

未踏みと-新展開しんてんかい

Mitou no shintenkai

Are unexplored, new developments

 

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Boruto Opening 2 Theme [OVER] – Little Glee Monster and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score

Check Also

Boku no Hero Academia Season 3 Opening 2 Full [Make my story] lyric, Boku no Hero Academia Season 3 Opening 2 Full [Make my story] english translation, Boku no Hero Academia Season 3 Opening 2 Full [Make my story] Lenny code fiction lyrics

Boku no Hero Academia Season 3 Opening 2 Full [Make my story] – Lenny code fiction with FULL lyric and english translation

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and …