Today we bring to you the Boukyaku (忘却) with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the Utada Hikaru music video.
Boukyaku (忘却) – Utada Hikaru
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: Boukyaku (忘却)
- Singer: Utada Hikaru
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
好きな人はいないもう 天国か地獄 誰にも見えないところ 3歳の記憶 23年前のいい思いも 思い出せないけど 忘れられないこと 汚ないものでも 美しく見える 懐かしい声 俺から離れ 誰かのとこへ 記憶なんてへ捨てる ガソリンかけて 燃やしちゃえ 喪服に着替え お迎えがくるまで 生きてんのは死ぬ為 そんで産まれてくる それだけ お墓ん中へ 行ければ幸せ 眠る棺桶 刺青だらけ この冷たい手 みんなが泣いてる そんなの最低 そんなの最低 そんなの最低 全部忘れたらいい 過去にすがるなんてださい もういらない 熱い唇 冷たい手 言葉なんか忘れさせて 強いお酒にこわい夢 目を閉じたまま踊らせて 明るい場所へ続く道が 明るいとは限らないんだ 出口はどこだ 入りばっか 深い森を走った 足がちぎれても 義足でも どこまでも 走れメロス 口閉じてるけど 開ける目を 強い酒と吐いたゲロ 二度と戻らない 出来ればもう一回 飲んだ唾を吐きたい 男にも二言あり 大好きだから嫌い 会えるんなら会いたい 幸せなのに辛い 俺たちは欲張り またないものねだり 何もないお願い 熱い唇 冷たい手 言葉なんか忘れさせて 硬いジーンズ 優しい目 懐かしい名前で呼んで 広い世界に未知なるステージ カバンは嫌い 邪魔なだけ 強いお酒にこわい夢 いつか死ぬ時 手ぶらがbest | 忘却 BOUKYAKU – Oblivion My loved one isn’t there anymore Is this heaven or hell I can’t see anyone else in this place Memories of when I was 3 years old 23 previous years of good memories That I can’t remember Things that I can’t forget Even the dirty things look beautiful A nostalgic voice, separates from me, and goes to someone I’ll throw these kinds of memories into the garbage I’ll put gasoline on top and burn them I’ll be in my mourning clothes until I receive the final call I’m living in order to die So because of this, to come and be born that’s all it is When I go into the grave, I will die (with) happiness (in my) coffin covered in tattoos with these cold hands Everyone is crying, that’s the worst That’s the worst That’s the worst If I forget everything, that’s okay It’s uncool hanging onto the past I don’t need it anymore Hot lips, cold hands Make me forget those words Strong osake for the nightmares Let me dance with closed eyes like this The path that continues to a bright place is not always bright Where is the exit, there’s only an entrance I ran into a deep forest Even if my leg breaks off Even my artificial leg To the ends of the earth (I’ll) Run, (like) Melos My mouth may be closed but My eyes are open I vomited strong sake I won’t return a second time to that If I could do it once more I want to vomit the spit I swallowed Even men go back on their words I dislike you because I love you If I can’t meet you then I want to see you I’m happy even though it’s hard We are greedy Asking for the impossible again There’s nothing else I wish for Hot lips, cold hands Make me forget those words Tight jeans, kind eyes I call for your dear name In this vast world, the stage becomes unknown I hate (my) briefcase, it’s only a nuisance Strong osake for the nightmares Someday the moment I die, being empty-handed will be the best |
We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Boukyaku (忘却) – Utada Hikaru and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.