Today we bring to you the CALL ME IN YOUR SUMMER of SHE IS SUMMER with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the CALL ME IN YOUR SUMMER music video.
CALL ME IN YOUR SUMMER – SHE IS SUMMER
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: CALL ME IN YOUR SUMMER
- Song’s Romaji Name: CALL ME IN YOUR SUMMER
- Song’s English Name: CALL ME IN YOUR SUMMER
- Singer: SHE IS SUMMER
- Song Music Video: Click to Watch
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
あいさつはいらないよ Aisatsu wa iranai yo | I don’t need polite greetings |
僕の名前を呼んでほしい Boku no namae wo yonde hoshii | I want to you call my name |
どんなことばもいらないよ Donna kotoba mo iranai yo | I don’t need words as well |
僕の名前を呼んでほしい Boku no namae wo yonde hoshii | I want to you call my name |
幸せって気づけないな Shiawase tte kizukenai na | Can’t you notice that my “happiness” |
むせかえた夏のせいだね Musekaeta natsu no sei da ne | Was choked due to the summer? |
表情が鮮烈だ Hyoujou ga senretsu da | Your facial expression is so vivid |
無視しないで僕に言って Mushi shinaide boku ni itte | Without ignoring me, tell me |
君の秘密を教えてよ Kimi no himitsu wo oshiete yo | I wished you to tell me your secrets |
誰もが願った Daremo ga negatta | More than anyone else |
アイスを食べる君の口の中が見える Aisu wo taberu kimi no kuchi no naka ga mieru | When you eat ice cream and I look at your mouth |
気まずくて空を見上げる Kimazukute sora wo miageru | I feel embarrassed and look up at the sky |
どんな感情だって膨らんだら痛い Donna kanjou datte fukurandara itai | Since all feelings hurt me when they inflate |
恥ずかしくて隠してしまう Hazukashikute kakushite shimau | I get embarrassed and I end up hiding them |
あいさつはいらないよ Aisatsu wa iranai yo | I don’t need polite greetings |
僕の名前を呼んでほしい Boku no namae wo yonde hoshii | I want to you call my name |
どんなことばもいらないよ Donna kotoba mo iranai yo | I don’t need words as well |
僕の名前を呼んでほしい Boku no namae wo yonde hoshii | I want to you call my name |
君の部屋でひとり Kimi no heya de hitori | Alone in your room |
帰りを待ってる Kaeri wo matteru | I’m waiting for you to return home |
うだる気持ちよ Udaru kimochi yo | The hot sensation |
消えゆけ消えてゆけ Kie yuke kiete yuke | Moves away and disappears |
やけに苦しかった Yake ni kurushikatta | It was a very painful |
ただひと夏の話 Tada hito natsu no hanashi | But it just a summer story between ordinary people |
僕が歌う君の名前を Boku ga utau kimi no namae wo | I sing your name |
僕が歌うこのメロディーメロディー Boku ga utau kono merodii wo | I sing it in this melody |
僕が歌う君の名前を Boku ga utau kimi no namae wo | I sing your name |
僕が歌うこのメロディーメロディー Boku ga utau kono merodii wo | I sing it in this melody |
冷えた床に Hieta yuka ni | On the cold floor |
寝ころびながら Nekorobi nagara | I’m lying down |
うなだれている Unadarete iru | Glooming |
うなだれている Unadarete iru | Glooming. |
We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of CALL ME IN YOUR SUMMER – SHE IS SUMMER and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.