Today we bring to you the COSMIC☆HUMAN with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the Hey! Say! JUMP music video.
COSMIC☆HUMAN – Hey! Say! JUMP
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: COSMIC☆HUMAN
- Singer: Hey! Say! JUMP
- Song Music Video:
Original lyric (Japanese lyric) | English translation |
けど ならいっそ覚悟 此の期に及んで 決めるが吉だ You can be なんて どうせいずれは Let it be Alright now You’ll see the sign
さあ
You can be いつだって そう
Let it be ちょっとぐらいは
さあ もっとグッと
You can be なんて どうせいずれは Let it be Alright now You’ll see the sign
さあ | Like the clouds that I can’t grasp are these feelings that I’m holding on to Thinking about it is pointless, I can’t even find the words On extremely confusing and troublesome Days involving human relationships We desperately recalled our too stretched out plans In a maze with an unseen exit, since when did we get lost? Even our memories are vague But that dream you can’t give up easily, in that stubborn chest of yours Still survive yeah If that’s so then with much more resolution Deciding to be in this period of time is our fortune You can be showing no signs of wishing exceedingly Such thing is a trajectory alteration of your averted gaze At any rate, either you confront it or go with the flow, Don’t look away Let it be Alright now You’ll see the sign With your chest tightening, Go ahead, this world is small And this journey has its end So now, step by step, take two or three steps towards that common future The weather suddenly became rainy, and from you I got an SOS But before I forget, I want to burn this scenery in my mind Even though it seems like my hands are reaching you, it really hasn’t Even if I run into abstruse tasks Being clumsy, and sometimes unsightly, but only ‘cuz I’m open bounded You can be getting lost but it can’t be help Yes, cuz we’re always living in the present Who decided that the shortest route is the right way? One more try Let it be, cry even just a little Anyone can draw their own shining future Let your days become lively too Now then draw it much more towards you, if you fall in love, It’s OK We all have a place we want to go home to, see, the stars are your landmark A smile suits you so well, it’s the best thing I love about you You can be showing no signs of wishing exceedingly Such thing is a trajectory alteration of your averted gaze At any rate, either you confront it or go with the flow, Don’t look away Let it be Alright now You’ll see the sign With your chest tightening, Go ahead, this world is small And this journey has its end So now, step by step, take two or three steps towards that common future |
We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of COSMIC☆HUMAN – Hey! Say! JUMP and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.