Today we bring to you the Daisuki of Daoko with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watching the Daisuki music video.
Daisuki – Daoko
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: ダイスキ
- Song’s Romaji Name: Daisuki
- Song’s English Name: So love you
- Singer: Daoko
- Song Music Video: Click to Watch
Original lyric (Japanese lyric) | English translation |
すき Suki | Like |
きらい好ききらい Kirai suki kirai | Dislike, Like, Dislike |
すき嫌い Suki kirai | Like, Dislike |
キライ嫌いきらい嫌い Kirai kirai kirai kirai | Dislike, dislike, dislike, dislike |
自己満中途半端はやめて Jiko mitsuru chuutohanpa wa yamete | Self-satisfaction, stop the half-assed measures |
一番ダサいことの体現者 Ichiban dasai koto no taigensha | The personification of the lamest things ever |
一生飼い犬にでも成るつもり Isshou kai inu ni demo naru tsumori | Wanting your whole life to be a pet dog |
満身創痍で血を覚醒 Manshin soui de chi wo kakusei | Wanting your whole life to be a pet dog |
もういいかい (HATE) Mou iikai (HATE) | Are you ready? (HATE) |
まだだよ (HATE) Mada da yo (HATE) | Not yet (HATE) |
もういいかい Mou iikai | Are you ready? |
ダイスキを貫け Daisuki wo tsuranuke | Hold on to your love |
未公開(HATE) Mikoukai (HATE) | Undisclosed (HATE) |
もういいかい Mou iikai | Are you ready? |
もう もういいよ ね Mou mou ii yo ne | Ok, ready! Hey |
強制LET’SGO!!! Kyousei LET’S GO!!! | Obligation, let’s go!!! |
すきキライ Suki kirai | Like, dislike |
大嫌いスキ Daikirai suki | Hate, like |
好き嫌い Suki kirai | Like, dislike |
ダイキライ好き Daiki rai suki | Hate, like |
すきキライ Suki kirai | Like, dislike |
大嫌い好き Daikirai suki | Hate, like |
キライきらい嫌い Kirai kirai kirai | Dislike, dislike, dislike |
ダイスキ Daisuki | Love |
ボクはボクがキライ愛せない Boku ha boku ga kirai aise nai | I dislike myself, unable to love |
声も顔もキライダイキライ Koe mo kao mo kirai daiki rai | I dislike my voice and face, I hate them |
今日も作り笑い愛せない Kyou mo tsukuri warai aisenai | Forced smiles again today, unable to love |
過去は死んだ未来ダイキライ Kako wa shinda mirai daiki rai | The past is the deceased future, I hate it |
ダレのせいだ Dare no sei da | Whose fault is it |
ボクのせいじゃない Boku no sei ja nai | It’s not my fault |
自慰行為何も生まない同士 Jii koui nanimo umanai doushi | Masturbation, companion that won’t deliver |
消耗乳繰り合う猿芝居 Shoumou chichikuri au sarushibai | Exhaustion, a shitshow of an affair |
自暴自棄位が丁度いい Jiboujiki iga choudo ii | Self-abandonment seems just right |
己を投げ捨てて自己覚醒 Onore wo nagesutete jiko kakusei | Throw away myself and the self awakens |
もういいかい (HATE) Mou iikai (HATE) | Are you ready? (HATE) |
まだだよ (HATE) Mada da yo (HATE) | Not yet (HATE) |
もういいかい Mou iikai | Are you ready? |
ダイスキを貫け Daisuki wo tsuranuke | Hold on to your love |
非公開(HATE) Hikoukai (HATE) | Undisclosed (HATE) |
もういいかい Mou ii kai | Are you ready? |
もう もういいよ ね Mou mou ii yo ne | Ok, ready! Hey |
蘇生LET’SGO!!! Sosei LET S GO | Revival, let’s go!!! |
すきキライ Suki kirai | Like, dislike |
大嫌いスキ Daikirai suki | Hate, like |
好き嫌い Suki kirai | Like, dislike |
ダイキライ好き Daiki rai suki | Hate, like |
すきキライ Suki kirai | Like, dislike |
大嫌いスキ Daikirai suki | Hate, like |
キライきらい嫌い Kirai kirai kirai | Dislike, dislike, dislike |
ダイスキ Daisuki | Love |
ボクはキミがキライ愛せない Boku wa kimi ga kirai aise nai | I dislike you, unable to love |
パパもママもキライ ダイキライ Papa mo mama mo kirai daiki rai | I dislike mom and dad too, I hate them |
皆被害者みたい愛せない Minna higaisha mitai aisenai | Everyone plays the victim, unable to love |
ボク等生きる機械ダイキライ Bokura ikiru kikai daiki rai | We are living machines, I hate it |
ダレのせいだ Dare no sei da | Whose fault is it |
ボクは悪く無い Boku wa warukunai | I didn’t do anything wrong |
すきキライ Suki kirai | Like, dislike |
大嫌いスキ Daikirai suki | Hate, like |
好き嫌い Suki kirai | Like, dislike |
ダイキライ好き Daiki rai suki | Hate, like |
すきキライ Suki kirai | Like, dislike |
大嫌いスキ Daikirai suki | Hate, like |
きらい嫌いキライ嫌い Kirai kirai kirai kirai | Dislike, dislike, dislike, dislike |
手鏡なんてみてないで Tekagami nante mite naide | Don’t look in your hand-mirror |
起死回生 Kishikaisei | Resuscitation |
先を睨め再生 Saki wo neme saisei | Glare ahead, restoration |
未体験ゾーン Mitaiken ZOON | Un-experienced zone |
そう だって Sou datte | Yes, I mean |
自信は後からついてくる Jishin wa ato kara tsuite kuru | The confidence comes afterwards |
一歩踏み出したならばCOOL Ippo fumidashita naraba COOL | If you can move one step forward that’s cool |
苦痛も欝も続く Kutsuu mo utsu mo tsudzuku | Pain and depression continue |
ON MY MIND ON MY MIND | ON MY MIND |
再度確認 Saido kakunin | Double check |
最初の動機をもう一度思い出そう Saisho no douki wo mou ichido omoidasou | What my original motives were again. Remember now |
悔しい今日ひっくり返そう Kuyashii kyou hikkuri kaesou | Today’s annoyance. Let’s turn it around |
悔しいほど強く成れる Kuyashii hodo tsuyoku nareru | I can become so strong. That it’s annoying |
右左見たり下を見て安心してる内は Migihidari mitari shita wo mite anshin shiteru uchi wa | Look right and left. Look down, and while relieved |
ダレにも成れない Dare ni mo narenai | You can’t become anyone |
キミに成れるのはキミだけ Kimi ni nareru no wa kimi dake | You can only become Yourself |
近道生み出せ Chikamichi umidase | Create a shortcut |
リアリティー全宇宙全世界 RIARITII zen uchuu zen sekai | Reality. The universe, the world |
無二に成れLET’SGO!!! Muni ni nare LET’S GO!!! | Become peerless, let’s go!!! |
曝け出してキミ次第で Sarake dashite kimi shidai de | Expose. Depending on you |
全部変わる Zenbu kawaru | It all changes |
ベール剥がすドロドロした Be-ru hegasu dorodoro shi ta | Ripping off the veil, and the muddied |
中身暴く Nakami abaku | Insides revealed |
何時の間にか見失った宝物は Itsu no manika mi ushinatta takaramono wa | Before you know it, you lost sight of it. The treasure |
何処にいった Doko ni itta | Where did it go |
ドキドキしたオープニング Dokidoki shita o-puningu | This excited. Opening |
思い出して Omoidashite | Remember |
初期衝動 Shoki shoudou | The early impulses |
青い春を Aoi haru wo | Green spring |
事の最初 Koto no saisho | The first of things |
其れが本当 Sore ga hontou | That’s what’s real |
芯の誠 Shin no makoto | The core truth |
ダレも同じ Dare mo onaji | Everyone’s the same |
堕落摩擦 Daraku masatsu | Corruption, friction |
かわる廻る苦楽 Kawaru mawaru kuraku | The turning, changing joys and sorrows |
キミの人生ダレの人生 Kimi no jinsei dare no jinsei | Your life, Whose life |
一度きりの博打しようよ Ichido kiri no bakuchi shiyou yo | One shot, let’s gamble on it |
We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and English translation of Daisuki – Daoko and some information of this Japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.