Learn Japanese from Zero!

Dakedo… ( だけど…) – AKB48 with FULL lyric and english translation

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Dakedo… ( だけど…) – AKB48. Plus, you can also listening to the Dakedo… ( だけど…) song while reading the lyric.

Dakedo… ( だけど…) – AKB48

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Dakedo… ( だけど…)
  • Singer: AKB48

 

Original lyric (Japanese lyric)

English translation

校庭こうてい下校げこうのチャイムがひび
Kōtei ni gekō no chaimu ga hibiku

いろのないそら
Iro no nai sora

野球やきゅうえにくいボールをっている
Nodamabu ga mie nikui bōru o otte iru

すみ自転車じてんしゃきで
Sumi no jitensha okiba de

壁際かべぎわなら
Kabegiwa ni narabi

はなせないまま
Hanasenai mama

ずっと はなしのCDをかえすため
Zutto kari hanashi no CD o kaesu tame

ここにたフリしてた
Koko ni kita furi shi teta

だけど・・・
Dakedo

「あなたがきでした」
`Anatagasukideshita’

最後さいごたくて
Saigo ni iitakute

このむねのがかぜれている
Kono mune no kigi ga kaze ni yurete iru

「あなたがきでした」
`Anatagasukideshita’

こえにはせなくて
Koe ni wa dasenakute

せつなさをづかれないように
Setsuna-sa o kidzuka renai yō ni

みました
Hohoemimashita

あのまちはそんなにとおくはないと
Ano machi wa son’nani tōku wanaito

おしえてくれた
Oshiete kureta

距離きょりじゃなく
Kyori janaku

あなたがいなくなる
Anata ga inaku naru

明日あした(あした)から
Ashita (ashita) kara

みずえたプールが
Mizu o irekaeta pūru ga

きらきらとひか
Kirakira to hikaru

未来みらいのように・・・
Mirai no yō ni

なににもはじまらなかった
Nani ni mo hajimaranakatta

時間じかん(とき)だけがさび(さ)びついたあの金網かなあみ
Jikan (Toki) dake ga sabi (sa) bitsu ita ano kanaami

だけど・・・
Dakedo

いまならえるのに・・・」
`Imanara ieru no ni’

こころさけんでる
Kokoro ga saken deru

おもいは いつも わすれものばかり
Omoide wa itsumo wasure mono bakari

いまならえるのに・・・」
`Imanara ieru no ni’

なみだあふれそう
Namida ga afure-sō

けがまばゆ(まぶ)しいをして
Yūyake ga mabayu (ma bu) shī-me o shite

俯(うつむ)きました
俯 (U tsumu) kimashita

「あなたがきでした」
`Anatagasukideshita’

最後さいごたくて
Saigo ni iitakute

このむねのがかぜれている
Kono mune no kigi ga kaze ni yurete iru

「あなたがきでした」
`Anatagasukideshita’

こえにはせなくて
Koe ni wa dasenakute

せつなさをづかれないように
Setsuna-sa o kidzuka renai yō ni

みました
Hohoemimashita

On campus, the chime for the end of school rings

A colorless sky

The baseball team is searching for a missing ball

By the bike rack at the corner

I line up on the other side of the wall

Without being able to speak

So as to return the CD I always asked to borrow

I came here with a façade

However…

“I liked you”

I wanted to say it in the end

The trees in my chest sway in the wind

“I liked you”

My voice couldn’t come out

As though that moment went unnoticed

I smiled

That the town isn’t far away

You showed me

Without the distance

You’ll disappear

Tomorrow

The pool that shifted the waters

Glistens and shines

Like the future…

Nothing began

Only time rusts the wire screen

However…

“Even if I could say it now…”

My heart is shouting

Memory is always a forgotten thing

“Even if I could say it now…”

The tears seem to overflow

The sunset dazzled my eyes

I hung my head in shame

“I liked you”

I wanted to say it in the end

The trees in my chest sway in the wind

“I liked you”

My voice couldn’t come out

As though that moment went unnoticed

I smiled

 

Are you satisfy with the Dakedo… ( だけど…) – AKB48 lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.9/5]