This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Darling in the franxx opening [KISS OF DEATH] – Kami. Plus, you can also listening to the Darling in the franxx opening [KISS OF DEATH] song while reading the lyric.
Darling in the franxx opening [KISS OF DEATH]
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: KISS OF DEATH
- Song’s Romaji Name: Darling in the franxx opening [KISS OF DEATH]
- Song’s English Name: Darling in the franxx opening [KISS OF DEATH]
- Singer: Kami
- Song Music Video: Click to Watch
Original lyric (Japanese lyric) | English translation |
そばに来て…崩れゆく抑制 Soba ni ki te kuzure yuku yokusei | Come over here beside me, as our inhibitions crumble |
ボクを怖がらないでah,ah Boku wo kowagara nai de ah ah | The flightless bird dreams of a sky |
飛べない鳥が夢見た空 Tobe nai tori ga yumemi ta sora | I tried to block out the banging on my door |
交わってく色それは違う Maziwak te ku iro sore ha chigau | Will your lips taste the kiss of death? |
ドアを叩く音にボクは耳を塞いだ Doa wo tataku oto ni boku ha mimi wo husai da | A change is sweeping across this world… Is it love? |
叩いてるのはキミ?それとも他の? Tatai teru no ha kimi soretomo ta no | Please don’t fear me |
Will your lips taste the kiss of death? Will your lips taste the kiss of death ? | I want to taste you… does that make me weird? |
ダーリン運命が血管を走るよ Da-rin unmei ga kekkan wo hashiru yo | It’s something we’re unable to feel all alone |
動き始めた世界愛… Ugoki hazime ta sekai ai | So I’ll seal your breath with my lips |
誰よりも溶け合いたいよダーリン Dare yori mo tokeai tai yo da-rin | From the beating of my heart |
ボクを怖がらないでKissmenow Boku wo kowagara nai de Kiss me now | Come over here beside me, as our inhibitions crumble |
キミを味わいたいそんなボクは変? Kimi wo aziwai tai sonna boku ha hen | Kiss me now, my love |
一人じゃそれは感じられない Ichi nin ja sore ha kanzi rare nai | And I felt your taste |
抱きしめ合うのは傷を塞ぐから Dakishime au no ha kizu wo husagu kara | Darling, our destiny courses through our veins |
ボクの唇がその息を塞ぐ Boku no kuchibiru ga sono iki wo husagu | I want us to come together more than anyone, darling |
Will your lips taste the kiss of death? Will your lips taste the kiss of death ? | Let me taste you |
ダーリン鼓動が Da-rin kodou ga | Kiss me now |
指の先まで Yubi no saki made | |
溶け出す気持ちは何? Toke dasu kimochi ha nani | |
ねえ… Nee | |
そばに来て… Soba ni ki te | |
崩れゆく抑制 Kuzure yuku yokusei | |
ボクを怖がらないで Boku wo kowagara nai de | |
Kiss me now Kiss me now | |
my love…! My love …! | |
死は逝くときと似た… Shi ha yuku toki to ni ta | |
感覚とキミの Kankaku to kimi no | |
味がした Azi ga shi ta | |
Did your lips taste the kiss of death? Did your lips taste the kiss of death ? | |
ダーリン運命が… Da-rin unmei ga | |
血管を走るよ Kekkan wo hashiru yo | |
動き始めた Ugoki hazime ta | |
世界 Sekai | |
ah, ah… Ah , ah … | |
誰よりも… Dare yori mo | |
溶け合いたいよダーリン Tokeai tai yo da-rin | |
ボクを怖がらないで Boku wo kowagara nai de | |
キミを Kimi wo | |
味あわせて Azi awase te | |
and kiss me now! And kiss me now ! |
We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Darling in the franxx opening [KISS OF DEATH] and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.