Learn Japanese from Zero!

Dear Friend – TRIPLANE with FULL lyric and english translation

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Dear Friend – TRIPLANE. Plus, you can also listening to the Dear Friend song while reading the lyric.

Dear Friend – TRIPLANE

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Dear Friend
  • Song’s Romaji Name: Dear Friend
  • Song’s English Name: Dear Friend
  • Singer: TRIPLANE
  • Song Music Video: Click to Watch

 

Original lyric (Japanese lyric)

English translation

毎日陽まいにちひしずむまで

Mainichi hi ga shizumu made

“Every day until the sun set

どろまみれになりながら

Doro mamire ni narinagara

We got ourselves dirty with mud

無邪気むじゃきごした日々ひびにくいけれど

Mujaki ni sugoshita hibi mo sutenikui keredo

Those days that we wasted so foolishly

夢見ゆめみぼくてもそれはそれでぼくだから

Yumemiru boku ga itemo sore wa sorede boku dakara

Are hard to throw away I’m a dreamer. But that’s just how I am

ジグソーパズルみたいに

Jigusoopazuru mitai ni

Like a jigsaw puzzle

はまってなくて

Ha mattenakute yoi

It’s alright.

だれかの「Yes」がきみにとって

Dare ka no “YES” ga kimi ni totte

To you, when someone says “yes”

「No」であるのとおなじように

“NO” de aru no to onaji youni

It’s the same as if they said “no”

いつだって自由じゆうなはずだから

Itsudatte jiyuuna hazu dakara

We thought we would always be free

明日風あしたかぜとおけたとき

Ashita kaze ga toorinuketa toki ni p

When the wind blows through tomorrow

パズルパズルけていたとしても

Pazuru ga kaketeita toshitemo

Even of the puzzle is broken

だれもそれをめたりしないよ

Dare mo sore wo semetari shinai yo

Nobody will blame us

あの日夢見ひゆめみぼくらは

Ano hi yumemita bokura wa

That day, we believed

間違まちがいじゃないとしんじて

Machigai janai to shinjite

That our dreams weren’t wrong

あらくうねる海原かいはらわたってける

Araku uneru kaihara wo watatteikeru

We just went across the rough seas

きみむねいたみだって

Kimi no mune no itami datte

I always knew about

ぼくらはっているから

Bokura wa shitteiru kara

The pain you carried in your heart

もしもきみがこのふねりて

Moshimo kimi ga kono fune wo orite

Even if you leave this ship

ちが世界せかいたとしても

Chigau sekai ni ita toshitemo

And end up in a different world

最後さいごにはきっとわらえるよ

Saigo ni wa kitto waraeru yo

We’ll be able to smile in the end

いまでもぼくらはゆめているよ

Ima demo bokura wa yume wo miteiru yo

Even now, we continue dreaming

たくされたそのおもいもせて

Takusareta sono omoi mo nosete

Continue riding on those embraced dreams…

れたこの海原かいはらいたみとたたかって今日きょう

Areta kono kaihara wo itami to tatakatte kyou mo iku

We’ll fight the rough seas today even with our pain

約束やくそくうそにならないように

Yakusoku ga uso ni naranai youni

So that our promise don’t become lies

そしていつか

Soshite itsuka

And then one day

ぼくらのふねりたちが世界せかいきみ

Bokura no fune wo orita chigau sekai ni iru kimi ni

To you who left our ship, and are now in a different world

完成かんせいしたパズルパズルとどけよう

Kansei shita pazuru wo todokeyou

I will send that completed puzzle…

 

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Dear Friend – TRIPLANE and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.7/5]