Digest – AAA with FULL lyric and english translation

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Digest – AAA. Plus, you can also listening to the Digest song while reading the lyric.

Digest – AAA

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Digest
  • Singer: AAA
  • Song Music Video:


Original lyric (Japanese lyric)

English translation

ける軌跡きせき てしなくつづみち
Kakenukeru kiseki hateshinaku tsudzuku michi

ぼくきみだけの
Boku no kimidake no

そうわたし未来みらい(あす)をえが
Sō watashi no mirai (asu) o kaku

きしめたおもいは 永遠えいえん物語ものがたり
Dakishimeta omoide wa eien no monogatari

すべてれて まること
Subete ukeirete tomaru koto mo naku

いまきる
Imawoikiru

Every day Every night Every thing Life is your history

Every smile Every tears Every heart Life is your way

Every day Every night Every thing Life is your melody

Every smile Every tears Every heart Life is yourself

ときにスロー ときにはFast
Tokini surō tokiniha Fast

いまはずのFuture いつのまにかPast
Imada minu hazu no Future itsunomanika Past

なにもないのかえ 困難こんなん不安ふあんにのまれる毎日まいにち
Nanimonai hibi no kurikaeshi kon’nan fuan ni noma reru Mainichi

どれもきみというなのムービー
Dore mo kimi to iu na no mūbī

いつもきみ主演しゅえんのルーキー
Itsumo kimi wa shuen no rūkī

おもいっきり、ぶちかまそう
Omoikkiri, buchikamasou

Lights Camera, Action!

たとえば 時代じだい矛盾むじゅん
Tatoeba jidai no mujun ni

またまよんだとしても
Mata mayoikonda to shite mo

後悔こうかいでさえ
Kōkaide sae

すべてはきみちからになる
Subete wa kimi no chikara ni naru

ほしひとさがせないような
Hoshi hitotsu sagasenai yōna

ながながよるさき
Nagai nagai yoru no saki ni

つかんだあたらしい世界せかい
Tsukanda atarashī sekai

ほらひかりえる
Hora hikari ga mieru

Every day Every night Every thing Life is your history

Every smile Every tears Every heart Life is your way

Every day Every night Every thing Life is your melody

Every smile Every tears Every heart Life is yourself

昨日きのう笑顔えがおなみだながそう
Kinō no egao o namida ga nagasou

とするなら なみだごとんでしまおう
To surunara namida-goto nomikonde shimaou

あかくはらした その明日あした
Akaku hara shita sono-me de ashita o

にらきみがキレイじゃないわけないだろう?
Niramu kimi ga kirei janai wake naidarou?

おもってまえこう
Omoikitte mae o mukō

Lights Camera, Action!

たとえば いつかのいたみが
Tatoeba itsuka no itami ga

またうずしたとしても
Mata uzuki dashita to shite mo

傷跡きずあとでさえ
Kizuatode sae

すべてはきみあかしになる
Subete wa kimi no akashi ni naru

自由じゆうにするわりに
Jiyū o te ni suru kawarini

んだ孤独こどくさき
Fumikonda kodoku no saki ni

えらんだあたらしいいま
Eranda atarashī ima ga

ほら未来みらいつな
Hora mirai o tsunagu

Every day Every night Every thing Life is your history

Every smile Every tears Every heart Life is your way

Every day Every night Every thing Life is your melody

Every smile Every tears Every heart Life is yourself

The miracle chasing us down this endless road

Seems to be writing

Our future

The memories we hold make a timeless story

Accept that we live in a present

That cannot stop

Every day Every night Every thing Life is your history

Every smile Every tears Every heart Life is your way

Every day Every night Every thing Life is your melody

Every smile Every tears Every heart Life is yourself

Whether you slow down or speed up

The future should be unknown, the past unimportant

These empty, repetitive days are filled with anxiety and distress

In any movies called “kimi”

You always star as the rookie lead

Strike it all in the face with every ounce of your strength

Lights Camera, Action!

Say, even if you are still lost

Among the contradictions of this era

Everything you have will become your strength

Even your regrets

A new world is in your hands

Beyond this long, endless night

Like a well-hidden star

Showing its light

Every day Every night Every thing Life is your history

Every smile Every tears Every heart Life is your way

Every day Every night Every thing Life is your melody

Every smile Every tears Every heart Life is yourself

If tears try to wash away yesterday’s smile

Then swallow those tears

Do you think you’re still beautiful

Glaring at tomorrow with clear eyes?

Let’s boldly face what lies before us

Lights Camera, Action!

Say, even if your pains from the other day

Still ache

Everything you have will become your existence

Even those scars

You walked to the loneliness of the past

Instead of holding freedom in your hand

The new present you chose

Ties you to your future

Every day Every night Every thing Life is your history

Every smile Every tears Every heart Life is your way

Every day Every night Every thing Life is your melody

Every smile Every tears Every heart Life is yourself

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Digest – AAA and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 5/5]