Egao no Hana – Goose house with FULL lyric and english translation

Today we bring to you the Egao no Hana of Goose house with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the Egao no Hana music video.

Egao no Hana – Goose house

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: 笑顔の花
  • Song’s Romaji Name: Egao no Hana
  • Song’s English Name: A smiling flower
  • Singer: Goose house
  • Song Music Video: Click to Watch

 

Original lyric (Japanese lyric)

English translation

あきれるほどさわがしいわらごえ

Akireru hodo sawagashii waraigoe de

With laughter as boisterous as it even seems foolish

この世界せかいをかきまわしてる

Kono sekai wo kakimawashiteru

For now we are turning the world around

きみわらえばそらはらよじらせて

Kimi ga waraeba sora mo hara yojirasete

If you laugh, the sky will laugh its head off

とり調子ちょうしをあげてうたうよ

Tori wa choushi wo agete utau yo

And birds will sing on a little higher key

よるしたまどぼくらを

Yoru no shita de madou bokura wo

We, straying from the way at night

あのまどからきみむかえにるんだ

Ano mado kara kimi ga mukae ni kurunda

Are waiting for you to come from the window over there

笑顔えがお花咲はなさかせば

Egao no hana sakaseba

As a smiling flower blooms

すべてがあたらしい今日きょう

Subete ga atarashii kyou ga

An everything-is-brand-new today

ぼくらの前光浴まえひかりあびてひろがる

Bokura no mae hikari abite hirogaru

Lies before us in the sunshine

かなしみは過去かこにだけ

Kanashimi wa kako ni dake

Like sadness is in the past

いてわらえればいい

Oite waraereba ii

You’d better smile it away

きみ何度なんどわらえればいい

Kimi to nando mo waraereba ii

And I’d rather laugh along with you

きみ何度なんどわらえればいい

Kimi to nando mo waraereba ii

I’d rather laugh along with you

こころ水溜みずたまりをはねらして

Kokoro no mizutamari wo hanechirashite

Splashing around the water pooled in my heart

どろだらけのにじをかけよう

Doro darake no niji wo kakeyou

I’m gonna bridge a rainbow covered with mud

きみかた小突こづけば昨日きのうまでの

Kimi ga kata wo kodzukeba kinou made no

If only you nudge me in the shoulders

にくしみはもうえてしまうよ

Nikushimi wa mou kiete shimau yo

Each and every hard feeling up to yesterday will fade

こおりついたかたとびら

Kooritsuita katai tobira wo

Even if the door is frozen and tightly closed

あせながしてきみかしてくんだ

Ase nagashite kimi ga tokashite yukun da

Your sweat will work in older to melt it away

笑顔えがお花咲はなさかせば

Egao no hana sakaseba

As a smiling flower blooms

いつでもやさしい汽笛きてき

Itsu demo yasashii kiteki ga

A gentle as always whistle

明日あしたかげかきすようにひび

Ashita no kage kakikesu youni narihibiku

Is blowing as if it erases the tomorrow’s shadow

かなしみは過去かこにだけ

Kanashimi wa kako ni dake

Like sadness is in the past

いてわらえればいい

Oite waraereba ii

You’d better smile it away

きみ何度なんどわらえればいい

Kimi to nando mo waraereba ii

And I’d rather laugh along with you

きみ何度なんどわらえればいい

Kimi to nando mo waraereba ii

I’d rather laugh along with you

きみとしかさねてくほど

Kimi ga toshi wo kasaneteku hodo

As you grow older, you’ll see

その笑顔えがおはずっときらめきすんだ

Sono egao wa zutto kirameki masunda

Your smile gets even brighter and glitters all around

笑顔えがお花咲はなさかせば

Egao no hana sakaseba

As a smiling flower blooms

すべてがあたらしい今日きょう

Subete ga atarashii kyou ga

An everything-is-brand-new today

ぼくらの前光浴まえひかりあびてひろがる

Bokura no mae hikari abite hirogaru

Lies before us in the sunshine

かなしみは過去かこにだけ

Kanashimi wa kako ni dake

Like sadness is in the past

いてわらえればいい

Oite waraereba ii

You’d better smile it away

きみ何度なんどわらえればいい

Kimi to nando mo waraereba ii

And I’d rather laugh along with you

笑顔えがお花咲はなさかせば

Egao no hana sakaseba

As a smiling flower blooms

すべてがあたらしい今日きょう

Subete ga atarashii kyou ga

An everything-is-brand-new today

ぼくらの前光浴まえひかりあびてひろがる

Bokura no mae hikari abite hirogaru

Lies before us in the sunshine

かなしみは過去かこにだけ

Kanashimi wa kako ni dake

Like sadness is in the past

いてわらえればいい

Oite waraereba ii

You’d better smile it away

きみ何度なんどわらえればいい

Kimi to nando mo waraereba ii

And I’d rather laugh along with you

きみ何度なんどわらえればいい

Kimi to nando mo waraereba ii

I’d rather laugh along with you

きみ何度なんどわらえればいい

Kimi to nando mo waraereba ii

Along with you, again and again

 

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Egao no Hana – Goose house and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.7/5]