Learn Japanese from Zero!

FULL lyric and english translation of オカルティクスの魔女 – Ayumu

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of オカルティクスの魔女 – Ayumu. Plus, you can also listen to the オカルティクスの魔女 song while reading the lyric.

オカルティクスの魔女 – Ayumu

  • Song Information
  • Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: オカルティクスの魔女
  • Song’s Romaji Name: Okarutikusu no majo
  • Singer: Ayumu
  • Song Music Video:


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

この世界せかい散らばるちらばる オーブ 視覚しかく届かとどかもの
Kono sekai ni chirabaru ōbu shikaku ni todokanu mono

実体じったい無いない 観測かんそくしゃ 全知ぜんち満たすみたす
Jittai no nai kansoku-sha zenchi o mitasu

繰り返すくりかえすペンデュラム 僅かわずか少しすこし不純ふじゅん動機どうき
Kurikaesu pende~yuramu wazuka sukoshi no fujun dōki

生命せいめい果実かじつ 落ちおち
Inochinoki no kajitsu wa tsuchi ni ochita

魔法まほうのように 不自然ふしぜん 狂気きょうきじみたこの儀式ぎしき
Mahō no yō ni fushizende kyōki jimita kono gishiki ga

じん描くえがく筆先ふでさき 叶えるかなえるのなら 世界せかいごと否定ひていする
Jin o kaku fudesaki de kanaeru nonara sekai-goto hitei suru

イルミナート“それ”はまるで全てすべて 見透かすみすかすよう
Irumināto “sore” wa marude subete o misukasu yō ni

不埒ふらちちから 嘲笑いあざわらい 至福しふく満たさみたさ行くゆく
Furachina-ryoku de azawarai shifuku ni mitasa re yuku

イルミナート 錯乱さくらんする描写びょうしゃで“誇示こじ”するほど
Irumināto sakuran suru byōsha de “koji” suru hodo

全知ぜんちちから 覆りくつがえり剥がれはがれ堕ちおちゆく
Zenchi no chikara wa kutsugaeri hagare ochi yuku

仕組ましくまれた奇跡きせき」へと────
`shikumareta kiseki’ e to ─ ─ ─ ─

閉ざさとざされた神秘しんぴ主義しゅぎ そこに生まれうまれ通過つうか儀礼ぎれい
Tozasareta jinpishugi soko ni uma reta tsūka girei

憧れあこがれ魔女まじょ 合理ごうりてき 幻術げんじゅつのタブー
Akogareno majo gōri-teki genjutsu no tabū

あおいざめたたち駆けるかける にせてん許しゆるし給えたまえ
Aozametauma-tachi ga kakeru niseten o yurushi tamae

流麗りゅうれいかぜ 上位じょういなる 蝶々ちょうちょう舞うまう
Ryūreina kaze jōinaru chōchō no mau

魔法まほうのように 眩むくらむ 悪夢あくむ日常にちじょう
Mahō no yō ni me mo kuramu akumu ni nita hi nichijō ga

つえさきいち振りふり 操るあやつるのなら 未来みらいごと否定ひていする
Tsue no saki no hitofuri de ayatsuru nonara mirai-goto hitei suru

イルミナート“それ”をかつて神秘しんぴ 崇めあがめころ
Irumināto “sore” o katsute shinpi to agameta koro

大いなるおおいなるあい包み込みつつみこみ 福音ふくいんをもたらした
Ōinaru ai de tsutsumikomi fukuin o motarashita

イルミナート 見えみえない“奇跡きせき”が 不都合ふつごうなら
Irumināto menimienai “kiseki” ga futsugōnara

いくつかのかぎ 僕達ぼくたち導いみちびいてゆく
Ikutsu ka no kagi ga bokutachi o michibiite yuku

万物ばんぶつ理論りろん」へと────
`banbutsu no riron’ e to ─ ─ ─ ─

イルミナート“それ”はまるで全てすべて 見透かすみすかすよう
Irumināto “sore” wa marude subete o misukasu yō ni

不埒ふらちちから 嘲笑いあざわらい 至福しふく満たさみたさ行くゆく
Furachina-ryoku de azawarai shifuku ni mitasa re yuku

イルミナート 錯乱さくらんする描写びょうしゃで“誇示こじ”するほど
Irumināto sakuran suru byōsha de “koji” suru hodo

全知ぜんちちから 覆りくつがえり剥がれはがれ堕ちおちゆく
Zenchi no chikara wa kutsugaeri hagare ochi yuku

仕組ましくまれた奇跡きせき」へと────
`shikumareta kiseki’ e to ─ ─ ─ ─

「ゼロになる奇跡きせき」へと────
`zeroninaru kiseki’ e to ─ ─ ─ ─

English translation

Updating!!!

Are you satisfy with the オカルティクスの魔女 – Ayumu lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.5/5]