This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of キミとふたりで – Rhythmic. Plus, you can also listen to the キミとふたりで song while reading the lyric.
キミとふたりで – Rhythmic
- Song Information
- Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: キミとふたりで
- Song’s Romaji Name: Kimi to futari de
- Singer: Rhythmic
Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)
どんなときでも 2
Don’na toki demo 2-rinara all right
Issho ni iru to tsuyoku irerukara
Otona ni natte sukoshi zutsu iron’na sekai ga miete ki tari suru
Tochū de jibun o miushinatte fuan ni nattari u shiro muite tari
Tsuyokina tokoro mo kon’na yowakina toko mo
キミは
Kimi wa zenbu no watashi o uketomete kureru no
どんなときでも 2
Don’na toki demo 2-rinara all right
Issho ni iru to tsuyoku irerukara
Hateshinaku tsudzuku michi demo norikoe rareru
つらいときでも 躓(つまず)いたときも
Tsurai toki demo 躓 (tsumazu) ita toki mo
Te o tori atte mō mayowanaide
これからもずっと
Korekara mo zuttoisshoni aruite ikou
Eien ni
でこぼこな
Dekobokona michi no tochū kodoku ni nattari tachidomatte tari
そんなに
Son’nani nayan dari kurushī no wa jibun to mukiai ganbatteru-shō
Watashi wa zenbu o chanto wakatterukara
キミはキミらしくいて ありのままでいいの
Kimi wa kimirashiku ite arinomamade ī no
キミが
Kimi ga hanatta takusan no ōra
Irotoridori ni afurete iru karā
Mainichi ga kagayaku yō ni ōen shi teru
Shippai nante nando mo sureba ī
Modotte ko reru basho ga koko ni aru
いつの
Itsu no hi mo watashi wa kimi no mikatana nda yo
どうしても
Dōshitemo omoidōri ni ikanakute namida afuretara
とことん
Tokoton naite katariatte kizuna o fukamete iku
どんなときでも 2
Don’na toki demo 2-rinara all right
Issho ni iru to tsuyoku irerukara
Hateshinaku tsudzuku michi demo norikoe rareru
つらいときでも 躓(つまず)いたときも
Tsurai toki demo 躓 (tsumazu) ita toki mo
Te o tori atte mō mayowanaide
これからもずっと
Korekara mo zuttoisshoni aruite ikou
Eien ni
English translation
Updating!!!
We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of キミとふたりで – Rhythmic and some information of this Japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.