FULL lyric and english translation of Awadama Fever – Babymetal

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Awadama Fever (あわだまフィーバー) – Babymetal. Plus, you can also listen to the Awadama Fever song while reading the lyric.

Awadama Fever (あわだまフィーバー) – Babymetal

  • Song Information
  • Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: あわだまフィーバー
  • Song’s Romaji Name: Awadama Fever
  • Singer: Babymetal

Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

ひみつのはこ 開けあけてみたら
Himitsu no hako akete mitara

どこにだって 飛んとんでいける
Doko ni datte tonde ikeru

ミント タイムマシン
Minto aji no taimumashin

どこにだって いけるよ
Doko ni datte ikeru yo

Our hour あわだま フィーバー
Our hour awa dama fībā

Our awawa あわだま フィーバー
Our awawa awa dama fībā

Our hour あわだま フィーバー
Our hour awa dama fībā

あわだま あわだま フィーバー
Awa dama awa dama fībā

Ah yeah 飛んとんでけ チュッ チュッ チューインガム
Ah yeah! tondeke chutchutchūingamu

Ah yeah 行こいこうぜ go go going up
Ah yeah! ikōze go go going up

Ah yeah 飛んとんでけ バッ バッ バブルガム
Ah yeah! tondeke babbabbaburugamu

Ah yeah いますぐ go go going now
Ah yeah! ima sugu go go going now

ひみつのカギ 開けあけてみたら
Himitsunokagi akete mitara

どこにだって 飛んとんでいける
Doko ni datte tonde ikeru

膨らむふくらむゆめ かぜ乗せのせ
Fukuramu yume-fū ni nosete

どこにだって いけるよ
Doko ni datte ikeru yo

Our hour あわだま フィーバー
Our hour awa dama fībā

Our awawa あわだま フィーバー
Our awawa awa dama fībā

Our hour あわだま フィーバー
Our hour awa dama fībā

あわだま あわだま フィーバー
Awa dama awa dama fībā

Ah yeah 飛んとんでけ チュッ チュッ チューインガム
Ah yeah! tondeke chutchutchūingamu

Ah yeah 行こいこうぜ go go going up
Ah yeah! ikōze go go going up

Ah yeah 飛んとんでけ バッ バッ バブルガム
Ah yeah! tondeke babbabbaburugamu

Ah yeah いますぐ go go going now
Ah yeah! ima sugu go go going now

ひみつの部屋へや 開けあけてみたら
Himitsu no heya akete mitara

どこにだって 飛んとんでいける
Doko ni datte tonde ikeru

ゆめなか ゆめなか
Yumenonakade yumenonakade

どこにだって いけるよ
Doko ni datte ikeru yo

Our hour あわだま フィーバー
Our hour awa dama fībā

Our awawa あわだま po po
Our awawa awa dama po! po!

Our hour あわだま フィーバー
Our hour awa dama fībā

あわだま あわだま フィーバー
Awa dama awa dama fībā

Ah yeah 飛んとんでけ チュッ チュッ チューインガム
Ah yeah! tondeke chutchutchūingamu

Ah yeah 行こいこうぜ go go going up
Ah yeah! ikōze go go going up

Ah yeah 飛んとんでけ バッ バッ バブルガム
Ah yeah! tondeke babbabbaburugamu

Ah yeah いますぐ go go going now
Ah yeah! ima sugu go go going now

Ah yeah chewing chewing チュッ チュッ チューインガム
Ah yeah! chewing chewing chutchutchūingamu

Ah yeah bubble bubble バッ バッ バブルガム
Ah yeah! bubble bubble babbabbaburugamu

Ah dreamer
Ah ! dreamer

Ah dreamer
Ah ! dreamer

 

English translation

Babymetal – If we open the secret box,
we can fly off anywhere.
It’s a mint-flavored time machine.
We can go anywhere.

Our hour, bubble ball fever.
Our bubblele, bubble ball fever.
Our hour, bubble ball fever.
Bubble ball, bubble ball fever.

Ah Yeah! Fly off, chu, chu, chewing gum! [Oh yeah.] Ah Yeah! Let’s go! Go, go, going up! [Oh yeah.] Ah Yeah! Fly off, bap, bap, bubble gum! [Oh yeah.] Ah Yeah! Right now, go, go, going now! [Oh yeah.]

If we open the secret lock,
we can fly off anywhere.
With the swelling dream, riding on the wind,
we can go anywhere.

Our hour, bubble ball fever.
Our bubblele, bubble ball fever.
Our hour, bubble ball fever.
Bubble ball, bubble ball fever.

Ah Yeah! Fly off, chu, chu, chewing gum! [Oh yeah.] Ah Yeah! Let’s go! Go, go, going up! [Oh yeah.] Ah Yeah! Fly off, bap, bap, bubble gum! [Oh yeah.] Ah Yeah! Right now, go, go, going now! [Oh yeah.] [One, two, three, four.] [One, two, three, four.] [One, two, three, four.] [One, two, three, four.] [One, two, three, four.]

If we open the secret room,
we can fly off anywhere.
In the dream, in the dream,
we can go anywhere.

Our hour, bubble ball fever.
Our bubblele, bubble ball Po! Po!
Our hour, bubble ball fever.
Bubble ball, bubble ball fever.

Ah Yeah! Fly off, chu, chu, chewing gum! [Oh yeah.] Ah Yeah! Let’s go! Go, go, going up! [Oh yeah.] Ah Yeah! Fly off, bap, bap, bubble gum! [Oh yeah.] Ah Yeah! Right now, go, go, going now! [Going now.]

Ah Yeah! Chewing, chewing, chu, chu, chewing gum. [Oh yeah.] Ah Yeah! Bubble, bubble, bap, bap, bubble gum. [Oh yeah.] Ah! Dreamer.
Ah! Dreamer.

———————–

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and English translation of Awadama Fever (あわだまフィーバー) – Babymetal and some information about this Japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.5/5]