Learn Japanese from Zero!

FULL lyric and english translation of First smile – Savage genius

Today we bring to you the First smile of Savage genius with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.

First smile – Savage genius

  • Song Information
  • Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: First smile
  • Song’s Romaji Name: First smile
  • Singer: Savage genius
  • Song Music Video:


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

かぜ立ちたち並木道なみきみち
Kazetachinu namikimichi

漏れもれかげ模様もよう
Ki-more yō no kage moyō

こんなふうに世界せかい
Kon’nafūni sekai wa

揺れゆれていたんだね
Yurete ita nda ne

やさしいね
Yasashī ne

ためいきめ息めいきため息ためいき舞い上がりまいあがり
Tameiki wa maiagari

そら溶けるとけるでしょう
Sora ni tokerudeshou

今日きょうのあたしは
Kyō no atashi wa

歌ううたうこと 知っしったから
Utau koto shittakara

あなたのひとみ なに映しうつしてゆくんだろう
Anata no hitomi nani o utsushite yuku ndarou

どうかひかり包まつつまれますように
Dō ka hikari ni tsutsuma remasu yō ni

あなたの笑顔えがおはきっと
Anatanoegao wa kitto

だまりのにおい 大切たいせつ
Hidamari no nioi taisetsuna

離れはなれてても 想っおもってるよ
Hanare tete mo omotteru yo

Uh はやく 逢いあいたいな
Uh hayaku aitai na

見渡せみわたせ いつもそこに
Miwataseba itsumo soko ni

愛すあいすべき人達ひとたち
Aisubeki hitotachi no te

言葉ことばにすれば きっと
Kotoba ni sureba kitto

ばからしいくらい 単純たんじゅん
Bakarashī kurai tanjunde

ここに強くつよく気付くきづく
Koko ni kite tsuyoku kidzuku

孤独こどくじゃなかったと
Kodoku janakatta to

重ねかさねうた
Kasaneta uta wa

あなたにも届いとどいたかな
Anata ni mo todoita ka na

小さなちいさな鼓動こどう 芽吹くめぶく大きなおおきなゆめ明日あした
Chīsana kodō mebuku ōkina yume ashita

たくさんのいま 想い出おもいで生きよいきよ
Takusan no ima o omoide ni ikiyou

あなたの笑顔えがおをそっと
Anatanoegao o sotto

からだ全部ぜんぶ 感じかんじてる
Karada zenbu de kanji teru

どこにたって 元気げんきでいてね
Doko ni i tatte genkideitene

また逢えるあえる そのまで
Mataaeru sonohi made

聴いきい欲しいほしいうたがある
Kiite hoshī uta ga aru

伝えつたえきれない ありがとう
Tsutae kirenai arigatō

離れはなれてても また逢えるあえる
Hanare tete mo mataaeru wa

約束やくそく
Yakusoku ne

あなたの笑顔えがおはずっと
Anatanoegao wa zutto

だまりのにおい 大切たいせつ
Hidamari no nioi taisetsuna

離れはなれてても 想っおもってるわ
Hanare tete mo omotteru wa

合い言葉あいことば
Aikotoba wa

“じゃあ、またね。”
“jā, mata ne. ”

English translation

Updating!!!

Are you satisfy with the First smile – Savage genius lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.8/5]