Learn Japanese from Zero!

FULL lyric and english translation of Only 愛 – シクラメン

Today we bring to you the Only 愛 of シクラメン with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.

Only 愛 – シクラメン

  • Song Information
  • Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Only 愛
  • Song’s Romaji Name: Onrī ai
  • Singer: シクラメン
  • Song Music Video:


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

ってかなんでこんなこと言わいわれなきゃいけないんだよ
Tteka nande kon’na ko to iwa renakya ikenai nda yo

マジムカつくって
Majimukatsuku tte

っつかかお見えみえなきゃ名前なまえがわかんなきゃ
Ttsu ka kao ga mienakya namae ga wakan’nakya

言いいいたい放題ほうだいかって
Iitaihōdai katte

誹謗ひぼう中傷ちゅうしょう! 罵詈ばり雑言ぞうごん!
Hibou chūshō! barizōgen!

ちょっと待てまてよオレももう限界げんかい
Chotto mate yo ore mo mō genkai

喧嘩けんか上等じょうとう! 結果けっか炎上えんじょう!
Kenka jōtō! kekka, enjō!

なんかまだ言いいいたいなら言っいってみな!
Nanka mada iitainara itte mina!

一体全体いったいぜんたいだいたいオマエがオレのなに知っしってんだ
Ittaizentai daitai omae ga ore no nani o shittenda

一体全体いったいぜんたいだいたいオマエの言っいってること間違っまちがってんだ
Ittaizentai daitai omae no itteru koto machigatte nda

カンペキなアイテムを装備そうび! ぬかりのない攻撃こうげき勝利しょうり!
Kanpekina aitemu o sōbi! nukari no nai kōgeki de shōri!

正しいただしいのはオレ! オレ! オレに文句もんくなんて100まんねん早いはやいぜ!
Tadashī no wa ore! ore! ore ni monku nante 100 man-nen hayai ze!

-って、なにやってるんだろう 真夜中まよなかひとりで
– tte, nani yatteru ndarou mayonaka hitori de

どっからどうみても 完全かんぜんヤバいやつ
Dokkara dō mite mo kanzen yabai yatsuda

全然ぜんぜんうれしくない こんなのシアワセじゃない
Zenzen ureshikunai kon’na no shiawase janai

なんか忘れわすれてないか? 覚ませさませー!
Nanka wasure tenai ka? me o samase ̄ !

いまこそ あい あい あい あい 思い出せおもいだせ
Ima koso ai o ai o ai o ai o omoidase

むね 太陽たいよう 太陽たいよう 太陽たいよう 太陽たいよう かかげ
Mune ni taiyō taiyō taiyō taiyō kakage

本当はほんとうはもう わかってるだろ? 正解せいかいあい!あい!
Hontōwa mō wakatterudaro? seikai wa ai! ai!

あい解けとけない問題もんだいなんてこのの世のよこの世このよにはないんだぜ!
Ai de tokenaimondai nante konoyo ni wa nai nda ze!

Only あい!
Onrī ai!

コイツどっかカン違いちがいしてねー?
Koitsu dokka kan-chigai shite ne ̄ ?

誰かだれかなんか言っいったほうがよくねー?
Dare ka nanka itta hō ga yoku ne ̄ ?

大きなおおきな世話せわお世話おせわとか言っいってんじゃねー
Ōkina osewa toka ittenja ne ̄

そうゆう態度たいどがなんつうかちょっとねー
Sō yū taido ga nantsuu ka chotto ne ̄

ってな空気くうき充満じゅうまん 言葉ことば銃弾じゅうだん
Ttena kūki ga jūman kotoba no jūdan

いつのまにかオレも加担かたん
Itsunomanika ore mo katan

いいのか いいワケねーだろ
Ī no ka ī wake ne ̄daro

それこそヤツらの思うおもうツボだろー?
Sore koso yatsu-ra no omou tsubodaro ̄ ?

みぎ向けむけみぎ!ひだり向いむかいてるヤツは並べならべてビンタ!
Migi,-muke, migi! hidari mui teru yatsu wa nabete binta!

このゆび、とまれ、とまらないヤツはさらして叩いたたい吊るしつるし上げあげ!
Kono yubi, tomare, tomaranai yatsu wa sara shite tataite tsurushi age!

反対はんたい意見いけん排除はいじょ! 少数しょうすうはまとめて退場たいじょう!
Hantai iken wa haijo! shōsū-ha wa matomete taijō!

それが、それこそが くりかえされる悲劇ひげき連鎖れんさ
Sore ga, sore koso ga kurikaesa reru higeki no rensa

そうだろ?
Sōdaro?

どんな時代じだいでも だれなかにも
Don’na jidai demo dare no naka ni mo

ヤツらは現れあらわれ 争いあらそい誘い込むさそいこむんだ
Yatsu-ra wa arawarete arasoi ni sasoikomu nda

歴史れきし教科書きょうかしょ いったいなんのため?
Rekishi no kyōkasho wa ittai nan no tame?

踊らおどらされるまえ 踊れおどれーーー!
Odorasareru mae ni odore ̄̄̄ !

いまこそ あい あい あい あい 磨けみがけ
Ima koso ai o ai o ai o ai o migake

こえ だい だい だい だい 叫べさけべ
Koe o ō ni ō ni ō ni ō ni sakebe

本当はほんとうはみんな 気付いきづいてるはずだろ?
Hontōwa min’na kidzui teru hazudaro?

最強さいきょうあい! あい! あい越えるこえるチカラなんてこのの世のよこの世このよにはないんだぜ!
Saikyō no ai! ai! ai o koeru chikara nante konoyo ni wa nai nda ze!

かたく握りしめにぎりしめたコブシを開いひらい
Kataku nigirishimeta kobushi o aite

ゆがめたほっぺた 笑顔えがお変えかえ 仲直りなかなおり握手あくしゅをしよう
Yugameta hoppeta egao ni kaete nakanaori no akushu o shiyou

あい あい あい あい ココロに
Ai o ai o ai o ai o kokoro ni

あい あい あい あい 歌えうたえ
Ai o ai o ai o ai o utae

いまこそ あい あい あい あい 思い出せおもいだせ
Ima koso ai o ai o ai o ai o omoidase

むね 太陽たいよう 太陽たいよう 太陽たいよう 太陽たいよう かかげ そら高くたかく
Mune ni taiyō taiyō taiyō taiyō kakage sora takaku

あい あい あい あい そそげ
Ai o ai o ai o ai o sosoge

正解せいかいあい! あい! あい解けとけない問題もんだいなんてこのの世のよこの世このよにはないんだぜ!
Seikai wa ai! ai! ai de tokenaimondai nante konoyo ni wa nai nda ze!

Onlyあい! onlyあい! あい! あい!
Only愛! only愛! 愛! 愛!

あい越えるこえるチカラなんてこのの世のよこの世このよにはないんだぜ!
Ai o koeru chikara nante konoyo ni wa nai nda ze!

Onlyあい! onlyあい! onlyあい! onlyあい!
Only愛! only愛! only愛! only愛!

English translation

Updating!!!

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Only 愛 – シクラメン and some information of this Japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.6/5]