Learn Japanese from Zero!

FULL lyric and english translation of Romance – 小早川美幸(平松晶子)

Today we bring to you the Romance of 小早川美幸(平松晶子) with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.

Romance – 小早川美幸(平松晶子)

  • Song Information
  • Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Romance
  • Song’s Romaji Name: Romance
  • Singer: 小早川美幸(平松晶子)

Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

どんなときも あなたのことを
Don’na toki mo anata no koto o

ねぇ 忘れわすれたりなんかしない
Ne~e wasure tari nanka shinai

あふれる思いおもい 今日きょう元気げんきだよ
Afureru omoi wa kyō mo genkida yo

そら向かっむかっ そっとむねをはった
Sora ni mukatte sotto mune o hatta

不機嫌ふきげんかお 直っなおってく
Fukigen’na kao ga naotte ku

くしゃくしゃの髪の毛かみのけ かぜ直しなおしてく
Kushakusha no kaminoke o kaze ga naoshite ku

どんなときも あなたのことを
Don’na toki mo anata no koto o

ねぇ 忘れわすれたりなんかしない
Ne~e wasure tari nanka shinai

あふれる思いおもい 今日きょう元気げんきだよ
Afureru omoi wa kyō mo genkida yo

かたちはなくて だけど急いいそいでいて
Katachi wanakutedakedo isoide ite

不器用ぶきようゆめ いっぱいで
Bukiyōna yume ga ippai de

笑っわらったり怒っおこったり なんか忙しいいそがしい
Warattari okottari nanka isogashī

だれ さわっても違うちがう
Dare no te o sawatte mo chigau

あなたがいちばんいいな
Anata ga ichiban ī na

特別とくべつ感じかんじ すごく伝わるつたわる
Tokubetsuna kanji sugoku tsutawaru yo

よかったなって思うおもうことが
Yokatta natte omou koto ga

ねぇ あなたにはいくつあったの
Ne~e anata ni wa ikutsu atta no

いつか内緒ないしょ 少しすこしおしえてね
Itsuka naisho de sukoshi oshiete ne

どんなときも あなたのことを
Don’na toki mo anata no koto o

ねぇ 忘れわすれたりなんかしない
Ne~e wasure tari nanka shinai

あふれる思いおもい 今日きょう元気げんきだよ
Afureru omoi wa kyō mo genkida yo

English translation

Updating!!!

Are you satisfy with the Romance – 小早川美幸(平松晶子) lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 5/5]