Learn Japanese from Zero!

FULL lyric and english translation of YAVA! – Babymetal

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of YAVA! (ヤバッ!) – Babymetal. Plus, you can also listen to the YAVA! song while reading the lyric.

YAVA! (ヤバッ!) – Babymetal

  • Song Information
  • Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: ヤバッ!
  • Song’s Romaji Name: YAVA!
  • Singer: Babymetal

Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

どれでも同じおなじだよ
Dore demo onajida yo

みんなそう言ういうけれど
Min’na sō iukeredo

なんかちょっと違うちがうよね?
Nanka chotto chigau yo ne?

やっぱちょっと違うちがうかな?
Yappa chotto chigau ka na?

違うちがう違うちがう!ってないよー
Chigau! chigau! ttenai yo ̄

違うちがう違うちがう!って言わいわれても
Chigau! chigau! tte iwa rete mo

違うちがう違うちがう!って知らしらんー
Chigau! chigau! tte shiran ̄

え?なんか ちょっと違うちがう
E? nanka chotto chigau?

ヤバッ!
Yaba~tsu!

になっちゃって どうしよう
Ki ni natchatte dō shiyō

になっちゃって どうしよう
Ki ni natchatte dō shiyō

あれどっち? これどっち?
Are dotchi? kore dotchi?

パーリラ パーリラ フー!
Pārira pārira fū!

ヤバッ!
Yaba~tsu!

になっちゃって どうしよう
Ki ni natchatte dō shiyō

になっちゃって どうしよう
Ki ni natchatte dō shiyō

あれどっち? これどっち?
Are dotchi? kore dotchi?

パーリラ パーリラ パーリラリラ!
Pārira pārira pārirarira!

ピッポパッポ ピッポパッポ ピー
Pippopappo pippopappo pī

どれでも同じおなじだよ
Dore demo onajida yo

みんなそう言ういうけれど
Min’na sō iukeredo

なんかちょっと違うちがうよね?
Nanka chotto chigau yo ne?

やっぱちょっと違うちがうでしょ!
Yappa chotto chigaudesho!

違うちがう違うちがう!ってないよー
Chigau! chigau! ttenai yo ̄

違うちがう違うちがう!って言わいわれても
Chigau! chigau! tte iwa rete mo

違うちがう違うちがう!って違うちがう
Chigau! chigau! tte chigau ̄

違うちがう違うちがう!って違うちがうのだー
Chigau! chigau! tte chigau noda ̄

なんか ちょっと
Nanka chotto

やっぱ ちょっと 違うちがう
Yappa chotto chigau ̄

ヤバッ!
Yaba~tsu!

になっちゃった どうしよう
Ki ni natchatta dō shiyō

になっちゃった どうしよう
Ki ni natchatta dō shiyō

あれどっち? これどっち?
Are dotchi? kore dotchi?

パーリラ パーリラ フー!
Pārira pārira fū!

ヤバッ!
Yaba~tsu!

になっちゃった どうしよう
Ki ni natchatta dō shiyō

になっちゃった どうしよう
Ki ni natchatta dō shiyō

あれどっち? これどっち?
Are dotchi? kore dotchi?

パーリラ パーリラ パーリラリラ!
Pārira pārira pārirarira!

違うちがう
Chigau wa

なにか違うちがう なにか違うちがう
Nanika chigau nanika chigau

どれが違うちがう どれが違うちがう
Dore ga chigau dore ga chigau

あれも違うちがう これも違うちがう
Are mo chigau kore mo chigau

かなり違うちがう かなり違うちがう
Kanari chigau kanari chigau

なにか違うちがう なにか違うちがう
Nanika chigau nanika chigau

どれが違うちがう どれが違うちがう
Dore ga chigau dore ga chigau

あれも違うちがう これも違うちがう
Are mo chigau kore mo chigau

あー 全部ぜんぶ 全部ぜんぶ違うちがう
A ̄ zenbu zenbu chigau!

ヤバッ!
Yaba~tsu!

になっちゃった どうしよう
Ki ni natchatta dō shiyō

になっちゃった どうしよう
Ki ni natchatta dō shiyō

あれどっち? これどっち?
Are dotchi? kore dotchi?

パーリラ パーリラ フー!
Pārira pārira fū!

ヤバッ!
Yaba~tsu!

にすんなって いいでしょ?
Ki ni sun natte īdesho?

にすんなって いいでしょ?
Ki ni sun natte īdesho?

あれどっち? これどっち?
Are dotchi? kore dotchi?

パーリラ パーリラ フー!
Pārira pārira fū!

でもね 違うちがう 違うちがう
Demo ne chigau ̄ chigau ̄

でもね 違うちがう 違うちがう
Demo ne chigau ̄ chigau ̄

でもね 違うちがう 違いちがいすぎて困るこまる
Demo ne chigau ̄ chigai sugite komaru

パーリラ パーリラ パーリラリラ!
Pārira pārira pārirarira!

ピッポパッポ ピッポパッポ ピー
Pippopappo pippopappo pī

 

English translation

Any of them are alike.
Everybody says so,
but they are in some way a little different, aren’t they?
A little different, I wonder so after all.

[ Different. Different. ] That’s not acceptable.
[ Different. Different. ] You say so, but…
[ Different. Different. ] I don’t know.
Eh? They are in some way a little different?

[ Oh, no. ] I can’t stop caring about it. What should I do?
I can’t stop caring about it. What should I do?
Which side is that on? Which side is this on?
Paarira paarira fuu!

[ Oh, no. ] I can’t stop caring about it. What should I do?
I can’t stop caring about it. What should I do?
Which side is that on? Which side is this on?
Paarira paarira paarirarira!

[ Pippo pappo pippo pappo pii. Pippo pappo pippo pappo pii.
Pippo pappo pippo pappo pii. Pippo pappo pippo pappo pii. ]

Any of them are alike.
Everybody says so,
but they are in some way a little different, aren’t they?
A little different, I think so after all.

[ Different. Different. ] That’s not acceptable.
[ Different. Different. ] You say so, but…
[ Different. Different. ] They are different.
[ Different. Different. ] It is the case that they are different.
They are in some way a little different after all.

[ Oh, no. ] I can’t stop caring about it. What should I do?
I can’t stop caring about it. What should I do?
Which side is that on? Which side is this on?
Paarira paarira fuu!
[ Oh, no. ] I can’t stop caring about it. What should I do?
I can’t stop caring about it. What should I do?
Which side is that on? Which side is this on?
Paarira paarira paarirarira!
They are different.

Something is different. Something different.
Which is different? Which is different?
That is different and this is different, too.
They are pretty different. They are pretty different.
Something is different. Something different.
Which is different? Which is different?
That is different and this is different, too.
Oh. They are all all different.

[ Oh, no. ] I can’t stop caring about it. What should I do?
I can’t stop caring about it. What should I do?
Which side is that on? Which side is this on?
Paarira paarira fuu!
[ Oh, no. ] You say “don’t care”, but I am free to care, ain’t I?
You say “don’t care”, but I am free to care, ain’t I?
Which side is that on? Which side is this on?
Paarira paarira fuu!

[ Even so, ] They are different. They are different.
[ Even so, ] They are different. They are different.
[ Even so, ] They are different.
They are too different, so I am at a loss.
Paarira paarira paarirarira!

Pippo pappo pippo pappo pii. Pippo pappo pippo pappo pii.

——————

Are you satisfy with the YAVA! (ヤバッ!) – Babymetal lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 5/5]