Double your JLPT points after 3 months

FULL lyric and translation of Bīru to purin (ビールとプリン) – Ryota Fujimaki

Today we bring to you the Bīru to purin (ビールとプリン) of Ryota Fujimaki (藤巻亮太) with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.

Bīru to purin (ビールとプリン) – Ryota Fujimaki (藤巻亮太)

Song information

  • Song’s Orginal Name: ビールとプリン
  • Song’s Romaji Name: Bīru to purin
  • Singer: Ryota Fujimaki (藤巻亮太)

Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

ぼく急いいそい コンビニまで駆けるかけるから
Boku wa isoide konbini made kakerukara

きみ急いいそいご飯ごはん作っつくってくれよ
Kimi mo isoide gohan o tsukutte kure yo

お腹おなか空いあいたし ビールも飲みのみたいなんて
Onaka mo suitashi bīru mo nomitai nante

わがままなぼく許しゆるしてよ
Wagamamana boku o yurushite yo

ぼく急いいそいでコンビニへ駆けるかける
Boku wa isoide konbini e kakeru

きみはゆっくりご飯ごはん作っつくってる
Kimi wa yukkuri gohan o tsukutteru

ぼく急いいそい 帰り道かえりみち自転車じてんしゃこぐよ
Boku wa isoide kaerimichi jitensha kogu yo

きみのかしてくれた自転車じてんしゃ
Kimi no ka shite kureta jitensha o

近いちかいとはいっても この季節きせつだから
Chikai to haitte mo kono kisetsudakara

手足てあしさきがかじかむ
Teashi no saki ga kajikamu

ぼく寒くさむく 部屋へや飛び込んとびこん
Boku wa samukute heya e tobikonda

きみはゆっくり 味見あじみをしてる
Kimi wa yukkuri ajimi o shi teru

帰りかえりなさいと こちらを向いむい
Okaerinasai to kochira o muite

寒くさむくないの?と ぼく笑わせわらわせたんだ
Samukunai no? To boku o warawa seta nda

僕らぼくらはいつまでも 僕らぼくらはいつまでも
Bokura wa itsu made mo bokura wa itsu made mo

笑いわらいあっていたいと 願うねがうけれど
Warai atte itai to negaukeredo

旅立つたびだつ来るくるならば せめてこの時間じかん
Tabidatsuhi ga kurunaraba semete kono-jikan yo

止まれとまれとは言わいわないよ ゆっくり進めすすめ
Tomare to wa iwanai yo yukkuri susume

ぼくふくろから ビールとプリンを取り出しとりだし
Boku wa fukuro kara bīru to purin o toridashite

プリンをつくえ置きおきました
Purin o tsukue ni okimashita

空き缶あきかんをかたづけないぼくのことを
Akikan o katadzukenai boku no koto o

きみはまだ怒っおこっているだろうか?
Kimi wa mada ikatteirudarou ka?

どうして買っかってくるの?と 笑いわらいながら
Dōshite katte kuru no? To warainagara

太っふとっても わたしのせいじゃないわと
Futo tte mo watashi no sei janai wa to

言っいってるそばから ふた開けあけている
Itteru soba kara futa o akete iru

そのよこでビールを ただ 飲んのんでいるだけ
Sono yoko de bīru o tada nonde iru dake

僕らぼくらはいつまでも 僕らぼくらはいつまでも
Bokura wa itsu made mo bokura wa itsu made mo

些細ささい争いあらそい 出来るできるんだろうか?
Sasaina arasoi o dekiru ndarou ka?

旅立つたびだつ迫っせまっ 寂しさびしむねおく
Tabidatsuhi ga sematte sabishisa mune no oku e

追いやろおいやろうと お互いおたがい無理むりをするけど
Oiyarou to otagai wa muri o surukedo

なんだか切ないせつないから テレビをつけてみても
Nandaka setsunaikara terebi o tsukete mite mo

見るみるでもなく 聞くきくでもなく レンジがなって
Mirude mo naku kikude mo naku renji ga natte

彼女かのじょ戻っもどったなら ご飯ごはん食べよたべようか
Kanojo ga modottanara gohan o tabeyou ka

English translation (Google auto translate)

Because I rush to the convenience store
You also make a meal in a hurry
I am hungry and I want to drink beer
Forgive me for being selfish

I rush to the convenience store
You are slowly making rice
I hurry back on my way home
The bike you used to make

Because it is this season though it is near
The end of the limbs
I was cold and jumped into the room
You are tasting slowly

If you come home, turn here
Are not you cold? And made me laugh
We are forever We are forever
I hope you want to laugh

If it is time to leave, at least this time
I do not say it is stop
I take beer and pudding from the bag
I put pudding on the desk

About me who doesn’t save empty cans
Are you still angry?
Why are you buying it? While laughing
Fat is not my fault

I’m opening the lid from my side
I’m just drinking beer next to it
We are forever We are forever
Can you make a minor battle?

The day the journey is approaching, and to the depths of loneliness
Each other is forced to try
Somehow I’m sorry I tried to turn on the TV
Range does not look but listen

Shall I eat rice if she returns

——————-

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Bīru to purin (ビールとプリン) – Ryota Fujimaki (藤巻亮太) and some information about this Japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score