Learn Japanese from Zero!

FULL lyric and translation of Dōsōkai (同窓会) – Oku Hanako

Today we bring to you the Dōsōkai (同窓会) of Oku Hanako (奥華子) with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.

Dōsōkai (同窓会) – Oku Hanako (奥華子)

Song information

  • Song’s Orginal Name: 同窓会
  • Song’s Romaji Name: Dōsōkai
  • Singer: Oku Hanako (奥華子)

Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

久しぶりひさしぶりだね 懐かしいなつかしいあなたのこえ
Hisashiburida ne natsukashī anata no koe

学生がくせいころのまま 控えめひかえめ その笑顔えがお
Gakusei no koro no mama hikaemena sono egao mo

同窓会どうそうかい 会えあえむかしみたいに
Dōsōkai de aeba mukashi mitai ni

普通ふつう話せるはなせるようながしていたけど
Futsū ni hanaseru yōna ki ga shite itakedo

好きすきだった あのころ気持ちきもち 一瞬いっしゅん戻っもどってしまった
Sukidatta anogoro no kimochi mo isshun de modotte shimatta

大人おとなになって 変わっかわったこともあるけど
Otona ni natte kawatta koto mo arukedo

ずっと会いあいたかった そんなこと言えいえたら
Zutto aitakatta son’na ko to ietara

あなたはどんなかおをするかな
Anata wa don’na kao o suru ka na

思い出おもいではいつでも綺麗きれい見えるみえること 分かっわかってる
Omoide wa itsu demo kirei ni mieru koto wakatteru

だけど この気持ちきもち 止めとめられない
Dakedo kono kimochi tomerarenai

傷つくきずつくことが 怖くこわくなってきたけど
Kizutsuku koto ga kowaku natte kitakedo

流しながしてきたなみだぶん わたし強くつよくなったよ
Nagashite kita namida no bun watashi mo tsuyoku natta yo

肝心かんじんなことは一つひとつ聞けきけない いまどこに住んすんでるの?なんて
Kanjin’na koto wa hitotsu mo kikenai ima doko ni sun deru no? Nante

お互いおたがいずっと 好きすきなまま別れわかれたよね
Otagai zutto sukina mama wakareta yo ne

ずっと会いあいたかった そんなこと言えいえない
Zutto aitakatta son’na ko to ienai

もう一度もういちどやり直せやりなおせたらいいな
Mōichido yarinaosetara ī na

いまなら上手くうまくいく そんながするけど
Imanara umaku iku son’na ki ga surukedo

焦るあせるほど 遠ざけとおざけてしまうこと 知っしっているから
Aseru hodo tōzakete shimau koto shitte irukara

可愛いかわいいだけじゃ もういられない 我が儘にもなれないけど

Kawaii dake ja mō i rarenai waga mama ni mo narenaikedo

大人おとなになって あなたのことをもっと好きすきになれるから
Otona ni natte anata no koto o motto suki ni narerukara

ずっと会いあいたかったよ あなたが言っいってくれた
Zutto aitakatta yo anata ga itte kureta

なみだ零れこぼれ落ちおちてくる ずっとはたにいてね どんなことがあっても
Namida ga koboreochite kuru zutto hata ni ite ne don’na koto ga atte mo

もう一度もういちど逢えあえ このこい育てそだててゆこう
Mōichido deaeta kono koi o sodatete yukou

English translation (Google auto translate)

It’s been a long time nostalgic your voice
As it was a student
Like in the past if you meet at the reunion
I felt like I could speak normally

The feelings of those days that I liked also returned in a moment
I have changed as an adult
I wanted to see you forever
What kind of face do you have

I know that memories always look beautiful
But I can not stop this feeling
I was scared to get hurt
Because of the tears shed, I became stronger

I can not hear any important things Where do you live now? What
You separated from each other as long as you liked
I wanted to see you all the time
I wish I could try again

It will work well now I feel like that
Because I know that I get further away
It’s too cute I can’t make it
I can become an adult and I can love you more

I wanted to see you forever
Your tears will fall. Stay with me forever. Whatever happens.
I met again I will bring up this love

——————-

Are you satisfy with the Dōsōkai (同窓会) – Oku Hanako (奥華子) lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.6/5]