FULL lyric and translation of Fasutowarutsu (ファストワルツ) – Brian the Sun

Today we bring to you the Fasutowarutsu (ファストワルツ) of Brian the Sun with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.

Fasutowarutsu (ファストワルツ) – Brian the Sun

Song information

  • Song’s Orginal Name: ファストワルツ
  • Song’s Romaji Name: Fasutowarutsu
  • Singer: Brian the Sun

Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

少しすこしだけ眠いねむいはる窓際まどぎわ
Sukoshi dake nemui haru no madogiwa de

戸惑いとまどいながら許しゆるしてしまう きみ思い出すおもいだす
Tomadoinagara yurushite shimau kimi o omoidasu

あぁ教室きょうしつまどから 歪んいがん摩天楼まてんろう
A~a kyōshitsu no mado kara yuganda matenrō ga

青空あおぞら切り取っきりとっ 揺れるゆれるのが見えみえている
Aozora o kiritotte yureru no ga miete iru

どうでもいいなら どうでもいいでしょ?
Dō demo īnara dō demo īdesho?

忘却ぼうきゃくとは無縁むえん 悴むかじかむ理性りせい
Bōkyaku to wa muen’na kajikamu risei

ねぇ
Ne~e

なんにもない なんにもない
Nan’nimo nai nan’nimo nai

そら
Sora

伽藍がらんとしている心象しんしょう
Garan to shite iru shinshō

もう2 戻れもどれないことだって分かっわかってる
Mō 2-do to modorenai koto datte wakatteru

同化どうかしているよ 境目さかいめ無視むしして
Dōkashiteiru yo sakaime o mushi shite

グラウンドを溶かすとかす白線はくせん 共感きょうかんしたりする
Guraundo o tokasu hakusen ni kyōkan shi tari suru

愛しあいしてたから 傷つけきずつけたんだっけ?
Aishiteta kara kizutsuketa nda kke?

傷つけきずつけたから 愛しあいしてたんだっけ?
Kizutsuketakara aishi teta nda kke?

ゆめなかで2にん 笑っわらっていたんだっけ?
Yumenonakade 2-ri wa waratte ita nda kke?

都合つごうのいい思考しこう あきれる知性ちせい
Tsugōnoī shikō de akireru chisei

ねぇ
Ne~e

なんにもない なんにもない
Nan’nimo nai nan’nimo nai

ただ、続くつづく思っおもってただけ
Tada, tsudzuku to omotteta dake

もう2進ますすまないことだって分かっわかってる
Mō 2-do to susumanai koto datte wakatteru

なんにもない なんにもない
Nan’nimo nai nan’nimo nai

そら
Sora

伽藍がらんとしている心象しんしょう
Garan to shite iru shinshō

青空あおぞらはる溺れおぼれ呼吸こきゅう忘れわすれている
Aozora wa haru ni oborete kokyū o wasurete iru

もう2 戻れもどれないことだって分かっわかってる
Mō 2-do to modorenai koto datte wakatteru

English translation (Google auto translate)

A little sleepy spring window
I will forgive you while puzzled I remember you
Oh, the distorted skyscraper from the window of the classroom
I can see the blue sky cut and sway

If you don’t care, don’t you care?
Oblivious senseless reason
Hey
There is nothing

Sky
A feeling of jealousy
I know that I can never return again
I’m assimilating, ignoring the boundaries

Sympathize with the white line that melts the ground
Did I hurt because I loved you?
Did you love me because I was hurt?
Did two people laugh in a dream?

Intelligence that is awakened by convenient thinking
Hey
There is nothing
I just thought that I would continue

I know that I will never advance again
There is nothing
Sky
A feeling of jealousy

Blue sky drowns in spring and forgets breathing
I know that I can never return again

——————-

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Fasutowarutsu (ファストワルツ) – Brian the Sun and some information about this Japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score