Today we bring to you the Rinku rinku (kizzu to odorou ver. ) (Link Link (キッズとおどろうver.)) of Momoiro Clover Z (ももくろちゃんZ) with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.
Rinku rinku (kizzu to odorou ver. ) (Link Link (キッズとおどろうver.)) – Momoiro Clover Z (ももくろちゃんZ) |
Song information
- Song’s Orginal Name: Link Link (キッズとおどろうver.)
- Song’s Romaji Name: Rinku rinku (kizzu to odorou ver. )
- Singer: Momoiro Clover Z (ももくろちゃんZ)
Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)
サヨナラ アシタはここから
Sayonara Ashita wa koko kara
はじまってるのだから
Hajimatteru nodakara
いっしょにあるきだすんだ
Isshi ~yoniarukidasunda
そのさきもきみと リンクリンク
Sono saki mo kimi to rinku rinku
おんなじタイミングで おなじことおもっていた
Onaji taimingu de onaji ko to omotte ita
みえないはなしのさき わかっててまっててくれた
Mienai hanashi no saki wakattete mattete kureta
さんねんをすごしても とけないほうていしきの
San nen o sugoshite mo tokenai hō teishiki no
ゆうじょうやこいは しゅくだいでした
Yūji ~youyakoiha shi ~yukudaideshita
なんかじょうずにことばにできなくて
Nanka umaku kotoba ni dekinakute
だいすきなきょくをきかせたの
Daisuki naki ~yokuwokikasetano
タイトルできづいてなんてね あまえていた
Taitoru de kidzuite nante ne amaete ita
ちいさなちょうせん こたえは
Chīsana chōse n kotae wa
むねのメダルのように
Mune no medaru no yō ni
こころをかざるでしょう
Kokoro o kazarudeshou
おおきなゆめまでつなげて
Ōkina yume made tsunagete
サヨナラ アシタはここから
Sayonara Ashita wa koko kara
とびたつのだとしても
Tobitatsu noda to shite mo
きみをじまんするよ
Kimi o jiman suru yo
さいこうで だいじなひとだよって
Sa ikoude daijina hitoda yotte
これからすすむ そのばしょは
Korekara susumu sonoba sho wa
じぶんらしさのひょうげん
Jibunrashisa no hyōgen
このつぎあえるとき みせてね
Kono tsugi aeru toki misete ne
つれてって
Tsurete tte
つたえきれないたいせつな
Tsutae kirenai taisetsu na
ことがまだあるきがする
Koto ga mada aru kiga suru
にどといえないわけじゃないと
Nido to ienai wake janaito
しっていても
Shitte ite mo
サヨナラ アシタはここから
Sayonara Ashita wa koko kara
とびたつのだとしても
Tobitatsu noda to shite mo
きみをじまんするよ
Kimi o jiman suru yo
さいこうで だいじなひとだよって
Sa ikoude daijina hitoda yotte
はなれていてもおもいは リンク
Hanarete ite mo omoi wa rinku
English translation (Google auto translate)
Sayonara Ashita from here
Because it is beginning
I’m starting out together
The link with the previous link
I thought the same thing at the same timing
I can not see it, but I understand
Even if you spend the same time, you can not get rid of it.
Yujo Yakoi was stupid
I can not write something well
I’ve made it my favorite
What I noticed in the title
A small butterfly response
Like the moon medal
I will hold my heart
Connect to a big dream
Sayonara Ashita from here
Even if it is a flying one
I will make you
It’s a serious person
I will proceed from now on
Expression of oneself
Show me this time
I’m addicted
It can not be saved
I still have trouble
I must say that I can not say
Even though
Sayonara Ashita from here
Even if it is a flying one
I will make you
It’s a serious person
Even if it is not good, it is link
——————-
Are you satisfy with the Rinku rinku (kizzu to odorou ver. ) (Link Link (キッズとおどろうver.)) – Momoiro Clover Z (ももくろちゃんZ) lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.