This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Shimane ken-san Kinu musu me no uta (CM ver. ) (島根県産きぬむすめの唄(CM ver.)) – Marina Yamane (山根万理奈). Plus, you can also listen to the Shimane ken-san Kinu musu me no uta (CM ver. ) (島根県産きぬむすめの唄(CM ver.)) song while reading the lyric.
Shimane ken-san Kinu musu me no uta (CM ver. ) (島根県産きぬむすめの唄(CM ver.)) – Marina Yamane (山根万理奈) |
Song information
- Song’s Orginal Name: 島根県産きぬむすめの唄(CM ver.)
- Song’s Romaji Name: Shimane ken-san Kinu musu me no uta (CM ver. )
- Singer: Marina Yamane (山根万理奈)
Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)
まい my
Mai my-mai
ふるさと
Furusato jiman no Kinu musu me (mogumogu)
まい my
Mai my-mai
Shirokute kirakira Kinu musu me (o kawari! ! )
きぬむすめ
Kinu musu me
English translation (Google auto translate)
Mai my rice
Hometown bragging daughter (Mogmog)
Mai my rice
A white and glittery daughter (Instead !!)
Kinu Musume
——————-
We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Shimane ken-san Kinu musu me no uta (CM ver. ) (島根県産きぬむすめの唄(CM ver.)) – Marina Yamane (山根万理奈) and some information about this Japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.