Learn Japanese from Zero!

FULL lyric and translation of Starting Chapter – Ikasan

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Starting Chapter – Ikasan (松岡侑李). Plus, you can also listen to the Starting Chapter song while reading the lyric.

Starting Chapter – Ikasan (松岡侑李)

Song information

  • Song’s Orginal Name: Starting Chapter
  • Song’s Romaji Name: Starting Chapter
  • Singer: Ikasan (松岡侑李)

Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

スクリーン映っうつってる キミはどんないろ
Sukurīn utsutteru kimi wa don’na-iro

あめ降らしふらしのグレー かぜ呼ぶよぶホワイト
Ame furashi no gurē-fū o yobu howaito

Tell ME WHAT ABOUT THIS…
Tell ME WHAT ABOUT THIS…

物語ものがたり序章じょしょうには 俯きうつむきがちなFACE
Monogatari no joshō ni wa utsumuki-gachina fāsu

ひとり 踏み出せふみだせないままの姿すがた
Hitori fumidasenai mama no sugata

BUT YOUR EYES…輝きかがやき合図あいず ボクはたんだ
BUT YOUR EYES… kagayaki no aizu boku wa mita nda

YOU’ll BE FINE!
YOU’ll BE FINE!

どこへだって行けいけそうさ!
Doko e datte ike-sō sa!

深呼吸しんこきゅうでそのあしいちまえにして
Shinkokyū de sono ashi o ippomae ni shite

CHAPTERはボクらが出会うであう運命うんめい場面ばめん
CHAPTER wa boku-ra ga deau unmei no bamen

特別とくべつなにかを感じかんじあう
Tokubetsuna nanika o kanji au

いつもと違うちがうシャツをてみたら
Itsumo to chigau shatsu o kite mitara

雲間くもまのぞくブルー 太陽たいようのイエロー
Kumoma nozoku burū taiyō no ierō

TELL ME WHAT ABOUT THIS…
TELL ME WHAT ABOUT THIS…

似合うにあうねってひと言ひとこと 臆病おくびょう背中せなか押しおし
Niau nette hitokoto ga okubyōna senakao shite

不思議ふしぎなチカラになってくよ
Fushigina Chikara ni natte ku yo

SO, YOU GET ME…キミと共にとともに ゆめ見るみるんだ
SO, yū GET ME… kimi to tomoni yume o miru nda

WE’ll BE FINE!
WE’ll BE FINE!

SO, YOU GET ME…キミと共にとともに ゆめ見るみるんだ
SO, yū GET ME… kimi to tomoni yume o miru nda

WE’ll BE FINE!
WE’ll BE FINE!

どこへだって行けいけそうさ!
Doko e datte ike-sō sa!

深呼吸しんこきゅうでそのあしいちまえにして
Shinkokyū de sono ashi o ippomae ni shite

Chapterはボクらのたび運命うんめいにしてく
Chaputā wa boku-ra no tabi o unmei ni shite ku

さあ、つぎ どんないろをみようか?
Sā,-ji wa don’na iro o miyou ka?

English translation (Google auto translate)

What color are you on the screen?
White calling gray wind of rain fall
Tell ME WHAT ABOUT THIS …
In the introduction of the story there is a tendency to face FACE

A figure that can not be stepped forward
BUT YOUR EYES … Signs of shine I saw you
YOU’ll BE FINE!
I could go anywhere!

Take that foot a step forward with a deep breath
CHAPTER is the scene of destiny that we encounter
I feel something special
If you try wearing a different shirt than usual

Blue seeing the clouds solar yellow
TELL ME WHAT ABOUT THIS …
One word is cowardly pushing back with no suits
I’m going to be a mysterious tokara

SO, YOU GET ME … I’m dreaming with you
WE’ll BE FINE!
SO, YOU GET ME … I’m dreaming with you
WE’ll BE FINE!

I could go anywhere!
Take that foot a step forward with a deep breath
The Chapter destined our journey
Now, what kind of color should we look at next?

——————-

Are you satisfy with the Starting Chapter – Ikasan (松岡侑李) lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.7/5]