This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Yurayura (ユラユラ) – Hearts grow. Plus, you can also listen to the Yurayura (ユラユラ) song while reading the lyric.
Yurayura (ユラユラ) – Hearts grow |
Song information
- Song’s Orginal Name: ユラユラ
- Song’s Romaji Name: Yurayura
- Singer: Hearts grow
Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)
ユラユラと
Yurayura to yuganda sora e
Kimi no gen e tonde yuke
こんなにも
Kon’nanimo chikaku ni kanji teru
ふたつの
Futatsu no omoi
ずっと
Zutto soba ni itakara
Suita sukima ōki sugite
Namaikina kimi no sunaona henji
「またね…」が
`matane…’ ga samishī
Minarenai-gai de nai terunara
Soba ni inakute mo egao wa todoketai
ユラユラと
Yurayura to yuganda sora e
Kimi no gen e tonde yuke
こんなにも
Kon’nanimo chikaku ni kanji teru
ふたつの
Futatsu no omoi
ひとり
Hitori-kake no sofā
Man’naka o toriatta ne
いつまでも
Itsu made mo mukiatte iru tame ni
ふたりは
Futari wa ganbareru
Miageta yozora wa kumo ga harete
Yume ni mukatteru hitomi wa kawaranai
キラキラと
Kirakira to kagayaku hoshi wa
Ima mo kimi o terashi teru
Deatta-bi to kawaranu sora no shita
ひとつの
Hitotsu no chikai
Hanasu toki ni kami o sawaru kuse ga utsutte iru
ひとりきりで
Hitori kiri de nemuru
Mune no itami sae kitto kizuna
ユラユラと
Yurayura to yuganda sora e
Kimi no gen e tonde yuke
こんなにも
Kon’nanimo chikaku ni kanji teru
ふたつの
Futatsu no omoi
キラキラと
Kirakira to kagayaku hoshi ga
いつもふたり
Itsumo futari utsushi teru
Deatta-bi to kawaranu sora no shita
ひとつの
Hitotsu no chikai
English translation
Let them fly to you
Through the wavering, distorted sky
These two loves
That feel so close together
You were always by my side
So the gap you made is so huge
Your cheeky response, “See ya…”
Makes me sad
If you’re crying in an unfamiliar town
Even if I’m not by your side, I want to send you a smile
Let them fly to you
Through the wavering, distorted sky
These two loves
That feel so close together
We each sat in the middle
Of one sofa
We can keep trying
To keep looking at each other forever
When I look up at the night sky, the clouds disappear
My eyes will keep looking towards my dream
Even now, the shining, sparkling stars
Are shining on you
Under the sky that hadn’t changed since the day we met
We made a single vow
I can see your habit of touching your hair when you talk
As I sleep alone
Even the pain in our hearts is surely a bond
Let them fly to you
Through the wavering, distorted sky
These two loves
That feel so close together
The shining, sparkling stars
Always reflect the two of us
Under the sky that hadn’t changed since the day we met
We made a single vow
——————-
Are you satisfy with the Yurayura (ユラユラ) – Hearts grow lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.