FULL video, lyric and translation of FLASH BACK – MONSTA X

Today we bring to you the FLASH BACK of MONSTA X with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.

FLASH BACK – MONSTA X

Music video

  • Song’s Orginal Name: FLASH BACK
  • Song’s Romaji Name: FLASH BACK
  • Singer: MONSTA X


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

Today’s probability of precipitation is 100%
Today’s probability of precipitation is 100%

Stay safe, pay attention
Stay safe, pay attention

予測よそく不能ふのう Typhoonみたい
Yosoku funō taifūn mitai

かき回さかきまわさ StopするMind
Kakimawasa re sutoppu suru Mind

理性りせいかぎ掛けかけ みみ塞いふさいでも
Risei ni kagi kake mimi o fusai demo

届くとどくほどに 雷鳴らいめい轟くとどろく
Todoku hodo ni raimei todoroku

きみこえまた FLASH BACK
Kiminokoe mata furasshubakku

きみ笑顔えがおまた FLASH BACK
Kimi no egao mata furasshubakku

いっそ覚めさめてくれないか ゆめなら
Isso samete kurenai ka yumenara

Maybe you don’t know
Maybe you don’t know

出会っであってしまった 瞬間しゅんかんから
Deatte shimatta shunkan kara

このむね あらし宿っやどったのさ
Kono mune ni arashi ga yadotta no sa

運命うんめい天使てんし悪魔あくま
Unmei no denshitoakuma ga

ゆび差しさしあざ笑うあざわらう
Yubi o sashite azawarau

Romeo & Juliet
Romeo & Juliet

叶わかなわないこのこい
Kanawanai kono koi

FLASH BACK こころ奪っうばっていく
Furasshubakku kokoro ubatte iku

FLASH BACK 切り裂くきりさくように
Furasshubakku kirisaku yō ni

FLASH BACK 舞いまい落ちるおちる残像ざんぞう
Furasshubakku mai ochiru zanzō

消せけせない どうしても
Kesenai dōshitemo

あのきみ優しいやさしいままで
Ano Ni~Tsu no kimi wa yasashī mama de

FLASH BACK どこにいても
Furasshubakku dokoni ite mo

FLASH BACK, FLASH BACK, FLASH BACK, FLASH BACK
FLASH BACK, FLASH BACK, FLASH BACK, FLASH BACK

たましい落ちるおちるLightning
Tamashī ni ochiru Lightning

Time Machineで Back to the past
Time Machineで Back to the past

あらしかDynamite
Arashi ka Dynamite

女神めがみ嫉妬しっとするFinest
Megami mo shitto suru Finest

きみひとみまた FLASH BACK
Kimi no hitomi mata furasshubakku

きみゆびがまた FLASH BACK
Kimi no yubi ga mata furasshubakku

いちびょうでさえほっとかない おれなら
Ichi-byōde sae hottokanai orenara

Girl, I want you to know
Girl, I want you to know

いまくん幸せしあわせ 許さゆるされるなら
Ima kimi wa shiawase? Yurusarerunara

ぼくがすべての悲しみかなしみから守っまもってあげたい
Boku ga subete no kanashimi kara mamotteagetai

まぶた濡らすぬらすあめ止むやむ (I’ll be the one)
Mabuta nurasu ame ga yamu (I ‘ ll be the one)

そのときまでかさになる (I’ll be the one)
Sonotoki made kasa ni naru (I ‘ ll be the one)

どうしても どうしても
Dōshitemo dōshitemo

感情かんじょう 抑えおさえきれない
Kanjō osae kirenai

FLASH BACK こころ奪っうばっていく
Furasshubakku kokoro ubatte iku

FLASH BACK 切り裂くきりさくように
Furasshubakku kirisaku yō ni

FLASH BACK 舞いまい落ちるおちる残像ざんぞう
Furasshubakku mai ochiru zanzō

消せけせない どうしても
Kesenai dōshitemo

あのきみ優しいやさしいままで
Ano Ni~Tsu no kimi wa yasashī mama de

FLASH BACK どこにいても
Furasshubakku dokoni ite mo

FLASH BACK, FLASH BACK, FLASH BACK, FLASH BACK
FLASH BACK, FLASH BACK, FLASH BACK, FLASH BACK

運命うんめい赤いあかい導火どうかせん
Unmei no akai dōka-sen

FLASH BACK, FLASH BACK, yeah
FLASH BACK, FLASH BACK, yeah

あいをつけた
Ai ni hi o tsuketa

FLASH BACK, FLASH BACK
FLASH BACK, FLASH BACK

あのきみ優しいやさしいままで
Ano Ni~Tsu no kimi wa yasashī mama de

FLASH BACK どこにいても
Furasshubakku dokoni ite mo

FLASH BACK, FLASH BACK
FLASH BACK, FLASH BACK

Oh oh get crazy
Oh oh get crazy

かみなりおん 響きひびき渡るわたる
Raine hibiki wataru

土砂降りどしゃぶりなか きみへのあいがBurn
Doshaburi no naka kimi e no ai ga Burn

なに足りたりないアイツより』
“Nani ga tarinai aitsu yori”

Day & night 繰り返すくりかえすのうない
Dē& night kurikaesu nōnai

また眠れねむれそうにない
Mata nemure-sō ninai

行き場いきばのない Love for you
Ikiba no nai rabu fō you

こころ閉ざすとざすようにまぶた閉じるとじる
Kokoro o tozasu yō ni mabuta o tojiru

(不意ふいに) FLASH BACK
(Fui ni) furasshubakku

それでもハッキリと
Soredemo hakkiri to

やみなか 浮かぶうかぶ眩しいまぶしいきみ
Yami no naka ukabu mabushii kimi

ぼくはここにいるよ
Bokuhakokonīru yo

かいいたさを抱きしめだきしめ たとえ
Aita-sa o dakishimete tatoe

きみだれ想っおもっていようとも
Kimi ga dare o omotte iyoutomo

運命うんめい天使てんし悪魔あくま
Unmei no denshitoakuma ga

ゆび差しさしあざ笑うあざわらう
Yubi o sashite azawarau

Romeo & Juliet
Romeo & Juliet

叶わかなわないこのこい (Heartbreak)
Kanawanai kono koi (hātobureiku)

FLASH BACK こころ奪っうばっていく
Furasshubakku kokoro ubatte iku

FLASH BACK 切り裂くきりさくように
Furasshubakku kirisaku yō ni

FLASH BACK 舞いまい落ちるおちる残像ざんぞう
Furasshubakku mai ochiru zanzō

消せけせない どうしても
Kesenai dōshitemo

あのきみ優しいやさしいままで
Ano Ni~Tsu no kimi wa yasashī mama de

FLASH BACK どこにいても
Furasshubakku dokoni ite mo

FLASH BACK, FLASH BACK, FLASH BACK, FLASH BACK
FLASH BACK, FLASH BACK, FLASH BACK, FLASH BACK

運命うんめい赤いあかい導火どうかせん
Unmei no akai dōka-sen

FLASH BACK, FLASH BACK, yeah
FLASH BACK, FLASH BACK, yeah

あいをつけた
Ai ni hi o tsuketa

FLASH BACK, FLASH BACK
FLASH BACK, FLASH BACK

あのきみ優しいやさしいままで
Ano Ni~Tsu no kimi wa yasashī mama de

FLASH BACK どこにいても
Furasshubakku dokoni ite mo

English translation (Google auto translate)

Today’s probability of precipitation is 100%
Stay safe, pay attention
Unpredictable like Typhoon
Mind to be stopped and stopped

Even if you block your ears
As it reaches you
Your voice and FLASH BACK
Your smile and again FLASH BACK

Can you wake me up if it’s a dream
Maybe you don’t know
From the moment I met
Arashi stayed in this heart

Angels and Devils of Fate
Point your finger at you
Romeo & Juliet
I love you

FLASH BACK Take heart
As you tear off FLASH BACK
FLASH BACK Falling afterimage
I can not erase

On that day you remain kind
FLASH BACK No matter where you are
FLASH BACK, FLASH BACK, FLASH BACK, FLASH BACK
Lightning falls on the soul

Back to the past in Time Machine
Arashi or Dynamite
Finest also goddess
Your eyes are also FLASH BACK

Your finger is back FLASH BACK
I won’t even relieve you in a second
Girl, I want you to know
Are you happy now? If it is allowed

I want to protect from all the sadness
Wet eyelids stop raining (I’ll be the one)
I will be an umbrella until then (I’ll be the one)
By all means

I can not suppress my emotions
FLASH BACK Take heart
As you tear off FLASH BACK
FLASH BACK Falling afterimage

I can not erase
On that day you remain kind
FLASH BACK No matter where you are
FLASH BACK, FLASH BACK, FLASH BACK, FLASH BACK

The red fuse of fate
FLASH BACK, FLASH BACK, yeah
Ignited love
FLASH BACK, FLASH BACK

On that day you remain kind
FLASH BACK No matter where you are
FLASH BACK, FLASH BACK
Oh oh get crazy

Sound of thunder
In the downpour Love for you is Burn
“What is missing from the guy”
Day & night Repeat in the brain

I’m not sleepy again
Nowhere to go Love for you
I close my eyebrow to close my heart
(Unexpectedly) FLASH BACK

Still clearly
Dazzling you floating in the dark
I am here
Hug me that I met you

No matter who you think
Angels and Devils of Fate
Point your finger at you
Romeo & Juliet

I do not hesitate this love (Heartbreak)
FLASH BACK Take heart
As you tear off FLASH BACK
FLASH BACK Falling afterimage

I can not erase
On that day you remain kind
FLASH BACK No matter where you are
FLASH BACK, FLASH BACK, FLASH BACK, FLASH BACK

The red fuse of fate
FLASH BACK, FLASH BACK, yeah
Ignited love
FLASH BACK, FLASH BACK

On that day you remain kind
FLASH BACK No matter where you are

——————-

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of FLASH BACK – MONSTA X and some information about this Japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.7/5]