This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Ippomae ni (一歩前に) – Oku Hanako (奥華子). Plus, you can also listen to the Ippomae ni (一歩前に) song while reading the lyric.
Ippomae ni (一歩前に) – Oku Hanako (奥華子) |
Music video
- Song’s Orginal Name: 一歩前に
- Song’s Romaji Name: Ippomae ni
- Singer: Oku Hanako (奥華子)
Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)
Hashiridashita kimi no senaka o zutto oikaketai yo
これまでの
Kore made no nagai michinori mo ima tsunagatte iru ne
Mae ni susume hitasura ippomae ni
Daremoshiranai kimi o mitsuketai
Yakusoku no basho ga aru deaeru toki o matteita
Chīsana monogatari ga ima hajimatte iru
Tōku tōku kimi e to todoketai
Furimukanai de jibun ni makenai yō ni
Todoke todoke afure-sōna omoi o
Kimi ga ima iru sekai no naka ga ugokidashita nda
どれくらいの
Dorekurai no ase mo namida mo nagashite kita ndarou
Atsui hi mo ame no samui hi mo kimi wa soko ni itanda
もっと
Motto tsuyoku kawari tsudzuketai yo
Kiminokoe ga boku ni mo kikoeru
Genkai no toki wa mada darenimo wakaranaideshou
まだここからいけるさ あと
Mada koko kara ikeru-sa atoippo fumidase
Hashire hashire-kun e to todoketai
まっすぐ
Massugu mae ni shinjiru michi no kata e
Todoke todoke taisetsuna omoi o
あと
Ato mōsukoshi tobikoete ku yo mada minu mirai e
Tōku tōku kimi e to todoketai
Furimukanai de jibun ni makenai yō ni
Todoke todoke afure-sōna omoi o
Kimi ga ima iru sekai no naka ga ugokidashita nda
English translation (Google auto translate)
I want to keep track of your running back
The long journey so far is now connected
Advance ahead and earnestly one step ahead
I want to find you who no one knows
There is a promised place I was waiting for the moment I could meet
A small story is beginning now
I want to deliver you far
Do not look back on yourself
Delivery of thought that seems to overflow
The world in which you are now started to move
How much sweat and tears have shed
You were there on hot days and cold days
I want to keep changing more strongly
Your voice can be heard by me
At the limit time no one knows yet
You can still go from here Take a step further
Run Run Run I want to deliver to you
Straight ahead to the way of believe
Delivery of important thoughts
I’ll jump over a little more
I want to deliver you far
Do not look back on yourself
Delivery of thought that seems to overflow
The world in which you are now started to move
——————-
Are you satisfy with the Ippomae ni (一歩前に) – Oku Hanako (奥華子) lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.