This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Kiss kiss kiss – Kat-tun. Plus, you can also listen to the Kiss kiss kiss song while reading the lyric.
Kiss kiss kiss – Kat-tun |
Music video
- Song’s Orginal Name: Kiss kiss kiss
- Song’s Romaji Name: Kiss kiss kiss
- Singer: Kat-tun
Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)
Sūjitsumae no 2-ri kara ja yosoku dekinai purorōgu
Fushigina hodo hika rete yuku monogatari no hajimari wa su~īto motion
「
`omowaseburi wa tabūda’ nante
Me to me ga jare au midnight nemuranai
Yogaakeru made oboreru kuchibiru-kun no toriko-sa yabai yo
Kanzen’na koi ni kogare-sarashita makkana kajitsu hon’nō de
Aishiatte shimau ashita naki purizunā modorenai iesutadei
だから
Dakara kanzen’naru kyōhan-sha-sa kimitonara doko demo ochite yuku
Semaru chekkumeito mo batsu mo iya (ito) wa nai
このまま
Kono mama dakiai kiss kiss kiss baby!
Kimi to iu mitsu ni yoishirete osae kirenai kono kimochi
Yureru matsuge (matsuge) mau vu~ājinaru
いつまでも
Itsu made mo mitsumetakute stop my time
「惚(ほ)れた腫(は)れた」と寄り添って
` 惚 (ho) reta-shu (wa) reta’ to yorisotte
Owari o shiranai shōtaimu kanjitai
コトバとカラダの
Kotoba to karada no katachi wa urahara 2-do to hanasenai yabai yo
どうやって2
Dō yatte 2-ri deatte shikunda eien (towa)naraba ī ndarou
“もし”を
“moshi” o katareba odoru marionetto tomaranai ekusutashī
だから
Dakara kanpeki janai bokura wa aki mo sezu machigai baramaite
Moeru shakunetsu no jerashī ni yaka rete
Tokete ku orokana upside down crazy!
Kimi no naka no boku ga kon’ya mo saken deru `kimi to ikitai’
Amaku tadareta kono kokoro-kun no toiki de someagete hoshīkara
Kanzen’na koi ni kogare-sarashita makkana kajitsu hon’nō de
Aishiatte shimau ashita naki purizunā modorenai iesutadei
だから
Dakara kanzen’naru kyōhan-sha-sa kimitonara doko demo ochite yuku
Semaru chekkumeito mo batsu mo iya (ito) wa nai
このまま
Kono mama dakiai kiss kiss kiss baby!
English translation
It’s a prologue the 2 of us from several days ago could never have predicted
Strange how strongly we’re drawn to each other The sweet motion of a story beginning
They say “suggestive behavior is taboo” Our eyes flirt back and forth It’s midnight and I can’t sleep
Until dawn, drowning in your lips I’m your prisoner I think I’m in trouble
Longing for a perfect love Exposed to the dangerous bright red fruit
Loving each other out of instinct We’re prisoners without a future and we can’t go back to yesterday
Either
We’re complete accomplices If it’s with you, I’d fall anywhere
I’m not worried about the nearing check-mate or any punishments that may come
I want us to hold each other like this Kiss kiss kiss Baby!
Drunk on the sweet nectar that is you I can’t hold these feelings back
Your trembling eyelashes Dancing like a virgin I want to keep watching forever Stop my time
Saying I’m “madly in love”, I snuggle close Wanting to feel a show time that will never end
I say one thing, but my body does another I can’t be apart from you ever again I think I’m in trouble
However we met, as long as it last for the eternity that we planned on, it’s fine, right?
When we start talking about the “if”s, we become dancing marionettes We can’t stop this ecstasy
That’s why were perfect for each other Never getting tired of one another and tossing our mistakes into
The air without a care
Being burned by a red-hot, fiery jealousy
Melting away So foolish Upside down Crazy!
The me that lives inside of you is screaming “I want to live with you” again tonight
I wish you would color my sweetly sore heart with your sigh
Longing for a perfect love Exposed to the dangerous bright red fruit
Loving each other out of instinct We’re prisoners without a future and we can’t go back to yesterday
Either
We’re complete accomplices If it’s with you, I’d fall anywhere
I’m not worried about the nearing check-mate or any punishments that may come
I want us to hold each other like this Kiss kiss kiss Baby!
——————-
We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Kiss kiss kiss – Kat-tun and some information about this Japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.