Learn Japanese from Zero!

FULL video, lyric and translation of Louder! Louder! – Ikasan

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Louder! Louder! – Ikasan (松岡侑李). Plus, you can also listen to the Louder! Louder! song while reading the lyric.

Louder! Louder! – Ikasan (松岡侑李)

Music video

  • Song’s Orginal Name: Louder! Louder!
  • Song’s Romaji Name: Louder! Louder!
  • Singer: Ikasan (松岡侑李)


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

冗談じょうだんでゴマかす 悪いわるいくせ
Jōdan de Goma kasu warui kuse

追わおわれる視線しせん 気づいきづいてるよ
Owareru shisen kidzui teru yo

曖昧あいまい 言い訳いいわけ
Aimaina iiwake wa

いますぐ 塞いふさいでもいいかい?
Ima sugu fusaide mo ī kai?

(YEAH―)
(YEAH―)

違うちがうだれかじゃ 飛べとべないだろう
Chigau dareka ja tobenaidarou

(YEAH―)
(YEAH―)

欲しいほしいだろ? DEEP IN YOU DEEP IN YOU AH-
Hoshīdaro? DEEP IN yū DEEP IN yū AH –

冷めさめたフリしても 交わるまじわる GREED
Sameta furi shite mo majiwaru gurīdo

鼓動こどう 饒舌じょうぜつだね もういいんじゃないの
Kodō jōzetsuda ne mō ī n janai no

(さぁ、おいで?)
(Sa~a, oide? )

壊れるこわれるほどに 踊れおどれ
Kowareru hodo ni odoreyo

つかまえていて あげるさ
Tsukamaete ite ageru sa

そのくちびる 呟いつぶやいてみて
Sono kuchibiru de tsubuyaite mite

GIVE ME LOVE GIVE ME LOVE
GIVE ME LOVE GIVE ME LOVE

SO YEAH!!
SO YEAH!!

狂おしいくるおしいくらいに LOUDER! LOUDER!
Kuruoshī kurai ni LOUDER! LOUDER!

邪魔じゃま脱ぎ捨てぬぎすて 溺れおぼれてしまえ
Jama wa nugisute oborete shimae

All THE NIGHT 溶けとけてゆけ
All THE naito tokete yuke

感情かんじょう騒がすさわがす 甘いあまいうそ
Kanjō ga sawagasu amai uso

そっけない態度たいど 可愛いかわいいけど
Sokkenai taido wa kawaiikedo

素直すなおじゃない 指先ゆびさき
Sunao janai yubisaki wa

いますぐ 奪っうばってもいいかい?
Ima sugu ubatte mo ī kai?

(YEAH―)
(YEAH―)

ようこそ 眠らねむらないよる
Yōkoso nemuranai yoru e

(YEAH―)
(YEAH―)

欲しいほしいだろ? DEEP IN YOU DEEP IN YOU AH-
Hoshīdaro? DEEP IN yū DEEP IN yū AH –

消えきえないねつなか 高まるたかまる BLAZE
Kienai-netsu no naka takamaru bureizu

いき 止まるとまるほどに 求めもとめてよ
Iki ga tomaru hodo ni motomete yo

(さぁ、早くはやく!)
(Sa~a, hayaku! )

壊れるこわれるほどに 踊れおどれ
Kowareru hodo ni odoreyo

抱きしめだきしめていて あげるさ
Dakishimete ite ageru sa

絡まるからまるゆび なぞる背中せなか
Karamaru yubi de nazoru senaka wa

give me love give me love
Give me love give me love

So Yeah!!
So Yeah!!

悩ましいなやましいくらいに LOUDER! LOUDER!
Nayamashī kurai ni LOUDER! LOUDER!

すべて脱ぎ捨てぬぎすて 溺れおぼれてしまえ
Subete nugisute oborete shimae

All THE NIGHT 堕ちおちてゆけ
All THE naito ochite yuke

WOW WOW 限界げんかいおくまで LET IT GO
WOW WOW genkai no okumade LET IT GO

WOW WOW これ以上いじょう あい どこにもない
WOW WOW koreijō no ai wa dokoni mo nai

(そうだろ?)
(Sōdaro? )

壊れるこわれるほどに 踊れおどれ
Kowareru hodo ni odoreyo

つかまえていて あげるさ
Tsukamaete ite ageru sa

そのくちびる 呟いつぶやいてみて
Sono kuchibiru de tsubuyaite mite

GIVE ME LOVE GIVE ME LOVE
GIVE ME LOVE GIVE ME LOVE

SO YEAH!!
SO YEAH!!

狂おしいくるおしいくらいに LOUDER! LOUDER!
Kuruoshī kurai ni LOUDER! LOUDER!

邪魔じゃま脱ぎ捨てぬぎすて 溺れおぼれてしまえ
Jama wa nugisute oborete shimae

All THE NIGHT 溶けとけてゆけ
All THE naito tokete yuke

All THE NIGHT 堕ちおちてゆけ
All THE naito ochite yuke

English translation (Google auto translate)

Sorry about bad habits with joke
I’ve noticed a sight line being chased
Ambiguous excuses
Can I close it right now?

(YEAH-)
You will not be able to fly by someone else
(YEAH-)
Do you want it? DEEP IN YOU DEEP IN YOU AH-

GREED intersect even if it gets cold
It’s a beating voice, is not it anymore
(Come on now?)
Dance enough to break

I will catch you
Try to mutate on that lips
GIVE ME LOVE GIVE ME LOVE
SO YEAH! !

LOUDER about as crazy! LOUDER!
Stop hurling away and drown
All THE NIGHT melting away
Sweet lie the emotion makes noise

The cute attitude is cute
Is not frank fingertips
Can I take it now?
(YEAH-)

Welcome to a night without sleep
(YEAH-)
Do you want it? DEEP IN YOU DEEP IN YOU AH-
BLAZE rises inside the heat that does not disappear

Ask the breath to stop
(Now, hurry!)
Dance enough to break
I will hold you

The back tracing with entangled fingers
Give me love give me love
So Yeah! !
LOUDER as bothersome! LOUDER!

Stop drowning everything and drown
All THE NIGHT falling down
Until the WOW WOW limit LET IT GO
WOW WOW No more love is anywhere

(Does not it?
Dance enough to break
I will catch you
Try to mutate on that lips

GIVE ME LOVE GIVE ME LOVE
SO YEAH! !
LOUDER about as crazy! LOUDER!
Stop hurling away and drown

All THE NIGHT melting away
All THE NIGHT falling down

——————-

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Louder! Louder! – Ikasan (松岡侑李) and some information about this Japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.7/5]