Today we bring to you the Mirai (ミライ) of JUJU with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.
Mirai (ミライ) – JUJU
- Song Information
- Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: ミライ
- Song’s Romaji Name: Mirai
- Singer: JUJU
- Song Music Video:
Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)
Dare mo mada shiranai yume to yofukashi shita koro wa
Miageta sora ni chirabaru hoshi mo chikaku mieta
Hodōkyō kara mioroshita machi wa ima
さみしげな
Sa mi shige na hikari ga yuramekukedo
Chīsana tsuyo garide mo mae o mukeru mahō ni naru
あなたに
Anata ni hokoreru yōna monogatari ga mada egakerunara
Nai tari aisa re tari ikite miru yo
Hoshi no nai konomachide
Hitorijanai sō omoerukara aruite yukeru
Sukoshizutsu datte tagurou kono mienai ito o
Dareka no yubi ni fureru yōna yoru moarukara
Kimaguredatta unmei demo itsuka wa
Mukuwareru deai o yōi shi teru
Chīsana akari o tada tomosu yōna kimochi dake de
Mirai o sagashite yuku warawa rete mo waratte i rareru
いつしか
Itsushika kaite ita yume to chigau
Ima o ikiteita tte
Warukunai wa
Yokaze wa yasashī basho e fui teru
かなしみの
Kanashimi no yokan ni kitto makenai yō ni
Omoide wa deki teru sotto kiramekinagara
Chīsana tsuyo garide mo mae o mukeru mahō ni naru
あなたに
Anata ni hokoreru yōna monogatari ga mada egakerunara
Nai tari aisa re tari ikite miru yo
Hoshi no nai konomachide
つながってる この
Tsunagatteru kono sora no shita ni
Ashita wa aru no
English translation (Google auto translate)
When a dream and night owl stayed up by no one yet
I could see the star scattered in the sky I looked up
The city looking down from the pedestrian overlook now
Sempered light flickers
Even small strengths become magical to turn ahead
If you can still draw stories that you can boast of
Let’s cry and be loved
In this city without stars
I feel like I’m not alone, so I can walk from it
Let’s move little by little Try this invisible thread
There is a night like touching someone’s fingers
Even if fate was a capricious one day
I am preparing encounters that will be rewarded
Just like I just light a small light
Looking for the future I can laugh even if laughed
It is different from the dream I was drawing once
I thought I was alive now
Not too bad.
Night wind is blowing in kind place
Do not lose to the feeling of sadness
I am making memories gently and gleaming
Even small strengths become magical to turn ahead
If you can still draw stories that you can boast of
Let’s cry and be loved
In this city without stars
Under this sky connected
There is tomorrow
——————-
Are you satisfy with the Mirai (ミライ) – JUJU lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.