Double your JLPT points after 3 months

FULL video, lyric and translation of Mosukītōnburūsu (モスキートーンブルース) – Su-xing-cyu

Today we bring to you the Mosukītōnburūsu (モスキートーンブルース) of Su-xing-cyu (四星球) with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.

Mosukītōnburūsu (モスキートーンブルース) – Su-xing-cyu (四星球)

Music video

  • Song’s Orginal Name: モスキートーンブルース
  • Song’s Romaji Name: Mosukītōnburūsu
  • Singer: Su-xing-cyu (四星球)


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

周波数しゅうはすうのあれやこれやで 若者わかものだけに聞こえるきこえるという
Shūhasū no are ya kore ya de wakamono dake ni kikoeru to iu

モスキートおんご存知ごぞんじだろうか? その原理げんり使っつかっうた
Mosukīto-on o gozonjidarou ka? Sono genri o tsukatta uta

モスキートーンブルース このうた届いとどいたならば
Mosukītōnburūsu kono uta ga todoitanaraba

モスキートーンブルース あなたはきっとまだまだ若いわかい
Mosukītōnburūsu anata wa kitto madamada wakai

キーーーーンキーーーーンキーーーーンTeeeeeeeen
Kī̄̄̄nkī̄̄̄nkī̄̄̄n Teeeeeeeen

Aメロいちせつにあれやこれやを詰め込めるつめこめるだけ詰め込んつめこん
A mero issetsu ni areya koreya o tsumekomeru dake tsumekonde

はみ出るはみでるフォークソングてき生き方いきかたなつ生きいきている
Hamideru fōkusongu-tekina ikikata de natsu o ikite iru

退屈たいくつなBメロにだいあくびか 大声おおごえあげて応援おうえん
Taikutsuna B mero ni dai akubi ka ōgoe agete ōen uta ka

ネクストバッターズサークル 集まっあつまってくる
Nekusutobattāzusākuru ka ga atsumatte kuru

このうたのサビには歌詞かしはなく このうたのサビはただひたすら
Kono uta no sabi ni wa kashi wanaku kono uta no sabi wa tada hitasura

笑うわらうだけ笑うわらうだけ笑うわらうだけ キャキャキャキャキャ…
Warau dake warau dake warau dake kyakyakyakyakya…

モスキートーンブルース 僕らぼくらはずっと若いわかい
Mosukītōnburūsu bokura wa zutto wakai

キーーーーンキーーーーンキーーーーンTeeeeeeeen
Kī̄̄̄nkī̄̄̄nkī̄̄̄n Teeeeeeeen

シー聞こえるきこえるモスキートの調べしらべ
Shī kikoeru mosukīto no shirabe

1つの喜びよろこびはいくつもの悲しみかなしみやらむなしさやらで贅沢ぜいたくにできている
1Tsu no yorokobi wa ikutsu mo no kanashimi yara munashisa yara de zeitaku ni dekite iru

聞こえるきこえるモスキートの調べしらべ
Kikoeru mosukīto no shirabe

でもそのくせ1つの諦めあきらめによって簡単かんたん崩れくずれてしまう
Demo sono kuse 1tsu no akirame ni yotte kantan ni kuzurete shimau

さすがはモスキートの調べしらべ
Sasuga wa mosukīto no shirabe

なんてむず痒いむずがゆいメッセージ 刺さっささっ
Nante muzugayui messēji sasatta

このうたのサビには歌詞かしはなく このうたのサビはただひたすら
Kono uta no sabi ni wa kashi wanaku kono uta no sabi wa tada hitasura

笑うわらうだけ笑うわらうだけ笑うわらうだけ キャキャキャキャ
Warau dake warau dake warau dake kyakyakyakya

この歌いうたいつまでも錆びつかさびつか このうた流れれながれればいつだって
Kono utaitsu made mo sabitsukazu kono uta nagarereba itsu datte

若くわかくなる若くわかくなる若くわかくなる キャキャキャキャキャ…
Wakaku naru wakaku naru wakaku naru kyakyakyakyakya…

モスキートーンブルース ホームランのおと響くひびく
Mosukītōnburūsu hōmuran no oto ga hibiku

キーーーンキーーーンキーーーンTeeeeeeeen
Kī̄̄nkī̄̄nkī̄̄n Teeeeeeeen

いつから大人おとな なったかわからない
Itsu kara otona ni natta ka wakaranai

ってことはいまだにTeeeeeeen
Tte koto wa imadani Teeeeeeen

English translation (Google auto translate)

It is said that it can be heard by young people alone with this frequency
Do you know the mosquito sound? A song using that principle
Mosquitone Blues If this song arrives
Mosquitone Blues You surely are still young

Key – owner key – aon key – horn Teeeeeeeen
Just stuff this stuff and so on in A melody passage
I live summer with a protruding folk song-like way of life
I raise loudly to a boring B melody and cheering songs

Nextbutters Circle Mosquitoes gather
There is no lyrics in the rust of this song The rust of this song is just one thing
Just laugh only to laugh Just laugh Cache Capacity …
Mosquitone Blues We are much young

Key – owner key – aon key – horn Teeeeeeeen
Sea I hear Mosquito’s investigation
One pleasure is made luxurious with a number of sorrows and forgiveness
A study of audible Mosquito

But that habit is easily broken by one give-away
As expected a study of Mosquito
What a messy message stabbed
There is no lyrics in the rust of this song The rust of this song is just one thing

Just laugh only to laugh only to laugh.
This song It will not rust forever This song always flows
Young young becoming young caky cap …
Mosquitone bruce homerun sounds echoed

KEEPONE KEEPONE KEYONE Teeeeeeeen
I do not know when I became an adult
It is still Teeeeeeen

——————-

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Mosukītōnburūsu (モスキートーンブルース) – Su-xing-cyu (四星球) and some information about this Japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score