FULL video, lyric, translation of 3D Girlfriend Opening Theme (Daiji na Koto) – Quruli

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of 3D Girlfriend Opening Theme (Daiji na Koto) – Quruli. Plus, you can also listen to the Daiji na Koto song while reading the lyric.

3D Girlfriend Opening Theme (Daiji na Koto) – Quruli

Music video

  • Anime: 3D Girlfriend Opening Theme
  • Song name: Daiji na Koto
  • Singer: Quruli


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)

一番いちばんだいじなことは

だれ知らしらないことなんだ

あれもこれもだいじなようで

とき過ぎれよぎれ消えきえてゆく

かぜ乗っのって くも切れ間きれま

漂うただようのは思い出おもいでのような

色付きいろづき始めはじめた 手のひらてのひらのような

すでに林檎りんご恋心こいごころ

とき駆け抜けかけぬけ、やがて来るくる

新しいあたらしい季節きせつ ゆめとは少しすこし違うちがう

ただ覚えおぼえていることは

だいじなことなんだ

一番いちばん大事だいじ言葉ことば

だれ言わいわずに終わりおわりそう

あれもこれも大丈夫だいじょうぶ

とき過ぎすぎても覚えおぼえてる

あなたのことは覚えおぼえてる

Romaji lyrics

Ichiban daiji na koto wa
Daremo shiranai kuto nanda
Aremo kore mo daiji nai yo de
Toki ga sugireba kiete yuku

Kaze ni no motte kumono kire mani
Tadayou no wa omoide no youna
Irozugi hajimeta teno hira no youna
Sudeni ringo no koi gokoro

Toki o kakenuke yagate kuru
Atarashii kisetsu yume towa sukoshi chigau
Tada oboeteiru koto wa daijina koto nanda
Ichiban daiji na kotoba

Daremo iwazuni owari sou
Are mo kore mo daijoubu sa
Toki ga sugitemo oboeteru
Anata no koto wa oboeteru

English translation (Google auto translate)

The biggest thing is
Nobody knows it.
Even this seems to be important.
It will disappear when time passes

In the wind clouds by the wind
It drifts like memories
Like a palm that started to color
Already an apples love

Run through time and will eventually come
It is a bit different from the new season dream
Just remember that
It’s a big deal.

The most important words
Nobody said it would end without saying
That too is okay too
I remember even when time passed.

I remember you.

——————-

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of 3D Girlfriend Opening Theme (Daiji na Koto) – Quruli. and some information about this Japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 0    Average: 0/5]