Practice Listening and Speaking Japanese like a native!

FULL video, lyric, translation of Butlers: Chitose Momotose Monogatari Opening Theme (Growth Arrow) – OLDCODEX

Today we bring to you the Butlers: Chitose Momotose Monogatari Opening Theme (Growth Arrow) – OLDCODEX with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.

Butlers: Chitose Momotose Monogatari Opening Theme (Growth Arrow) – OLDCODEX

Music video

  • Anime: Butlers: Chitose Momotose Monogatari Opening Theme
  • Song name: Growth Arrow
  • Singer: OLDCODEX


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)

締め付けしめつけられた運命うんめい逆らっさからっ行くいく姿すがた

進むすすむならきみ自身じしん 答えこたえ掴んつかんでいくだろう

遮るさえぎる態度たいど僕らぼくら邪魔じゃまをしたとしても

Take down, take down, tell me now

このこえそら届いとどい行くいくだろう

Overlooking 関心かんしん the city again

冷静れいせい at time そらへ can’t stop

勇敢ゆうかんさ that why you go away 同感どうかん

むね秘めひめていた。 calm down

狙いねらい定めさだめたなら 冷えひえ放つはなつだけ

このやみ向かっむかって 虚構きょこう切り裂いきりさい

枯れかれ果てはてゆめ撫でなでていく 吹き荒れるふきあれるかぜ

例えたとえ置き去りおきざりでも意志いし数えかぞえ

危険きけん満ちみちこえ

醒めさめない僕らぼくらいまこそ出会えるであえるはずと

Watching out (go)

So (go)

Long (go)

Calling rain.

翳りかげりゆくとき

[FULLバージョン]

変わりかわり続けるつづける情勢じょうせい片隅かたすみ咲くさくはな

いき飲むのむ明日あしたへの期待きたい薄れうすれていくだろう

乱れみだれ回路かいろ記憶きおく刺激しげきしたとしても

Break in, break in, tell me about

掲げかかげてる想いおもい育っそだっていくはず

Overlooking 関心かんしん the city again

冷静れいせい at time そらへ can’t stop

勇敢ゆうかんさ that why you go away 同感どうかん

むね秘めひめていた。 calm down

叫びさけび続けつづけたのは 癒えいえ迷いまよいだけ

あのかぜ出会えであえば 主張しゅちょう繰り返しくりかえし

枯れかれ果てはてゆめ撫でなでていく 吹き荒れるふきあれるかぜ

例えたとえ置き去りおきざりでも意志いし数えかぞえ

危険きけん満ちみちこえ

醒めさめない僕らぼくらいまこそ出会えるであえるはずと

Watching out (go)

So (go)

Long (go)

Calling rain.

翳りかげりゆくとき

締め付けしめつけられた運命うんめい逆らっさからっ行くいく姿すがた

進むすすむならきみ自身じしん 答えこたえ掴んつかんでいくだろう

遮るさえぎる態度たいど僕らぼくら邪魔じゃまをしたとしても

Take down, take down, tell me now

このこえそら届いとどい行くいくだろう

狙いねらい定めさだめたなら 冷えひえ放つはなつだけ

このやみ向かっむかって 虚構きょこう切り裂いきりさい

寂しさびしさはかぜ慣れなれていく よる明けるあけるころ

常につねにないふりで過ぎ去るすぎさる日々ひび

危険きけん満ちみちこえ

醒めるさめるきみはどこへも行けるいけるはずだと

Looking for (go)

Lost (go)

Time (go)

Calling you.

無情むじょうなるときは、

How to get to our destination

We can’t take our eyes off the brave

All right.. 3,2,1, let’s get down, how you feel?

Bump against the wall in my city again

You turn on a dime for a blue, first step

A growth that’s why you go away the arrow

I can’t just moving the camera up now

枯れかれ果てはてゆめ撫でなでていく 吹き荒れるふきあれるかぜ

例えたとえ置き去りおきざりでも意志いし数えかぞえ

危険きけん満ちみちこえ

醒めさめない僕らぼくらいまこそ出会えるであえるはずと

Watching out (go)

So (go)

Long (go)

Calling rain.

翳りかげりゆくとき

Romaji lyrics

Shimetsukerareta unmei ni sakaratteiku sugata o mite
Susumu nara kimi jishin kotae tsukandeiku darou
Saegiru taido ga bokura no jama o shita toshite mo
Take down, take down, tell me now

Kono koe wa sora e todoiteiku darou
Overlooking mu kanshin the city again
Reisei at time sora e can’t stop
Yuukan sa that why you go away doukan?

Mune ni himeteita calm down
Nerai sadametanara hieta ya o hanatsu dake
Kono yami ni mukatte kyokou o kirisaita
Kare hateta yume o nadeteiku fukiareru kaze

Tatoe okizari de mo ishi o kazoeta
Kiken ni michita koe de
Samenai bokura ima koso deaeru hazu to
Watching out (go)

So (go)
Long (go)
Calling rain
Kageriyuku toki e

[Full Version:]Kawari tsuzukeru jousei no katasumi ni saku hana o mite
Iki o nomu asu e no kitai usureteiku darou
Midareta kairo ga kioku o shigeki shita toshite mo

Break in, break in, tell me about
Kakageteru omoi sodatteiku hazu
Overlooking mu kanshin the city again
Reisei at time sora e can’t stop

Yuukan sa that why you go away doukan?
Mune ni himeteita calm down
Sakebitsuzuketa no wa ieta hi no mayoi dake
Ano kaze ni deaeba shuchou o kurikaeshita

Kare hateta yume o nadeteiku fukiareru kaze
Tatoe okizari de mo ishi o kazoeta
Kiken ni michita koe de
Samenai bokura ima koso deaeru hazu to

Watching out (go)
So (go)
Long (go)
Calling rain

Kageriyuku toki e
Shimetsukerareta unmei ni sakaratteiku sugata o mite
Susumu nara kimi jishin kotae tsukandeiku darou
Saegiru taido ga bokura no jama o shita toshite mo

Take down, take down, tell me now
Kono koe wa sora e todoiteiku darou
Nerai sadametanara hieta ya o hanatsu dake
Kono yami ni mukatte kyokou o kirisaita

Samishi sa wa kaze ni nareteiku yoru ga akeru koro
Tsuneni minai furi de sugisaru hibi no
Kiken ni michita koe wa
Sameruto kimi wa doko e mo ikeru hazudato

Looking for (go)
Lost (go)
Time (go)
Calling you

Mujounaru toki wa
How to get to our destination
We can’t take our eyes off the brave
All right… 3, 2, 1, let’s get down, how you feel?

Bump against the wall in my city again
You turn on a dime for a blue, first step
A growth that’s why you go away the arrow
I can’t just moving the camera up now

Kare hateta yume o nadeteiku fukiareru kaze
Tatoe okizari de mo ishi o kazoeta
Kiken ni michita koe de
Samenai bokura ima koso deaeru hazu to

Watching out (go)
So (go)
Long (go)
Calling rain

Kageriyuku toki e

English translation (Google auto translate)

Look at the figure going against the tightened destiny
If you go forward you will find your answer
Even if the obstructive attitude interferes with us
Take down, take down, tell me now

This voice will reach the sky
Overlooking apathy the city again
To the sky can not stop
Do you agree?

It was secret in my heart. Calm down
Just release a cold arrow if you aim
I cut a fiction toward this dark side
The wind that blew up stroking the dying dream

Even if left behind I counted my will
With a dangerous voice
We will not wake up We should be able to meet now
Watching out (go)

So (go)
Long (go)
Calling rain.
When it fades away

[FULL version]Look at flowers blooming in one corner of a changing situation
The expectation for tomorrow who will breathe will fade away
Even if a disturbed circuit stimulates memory

Break in, break in, tell me about
The thought raising is supposed to grow up
Overlooking apathy the city again
To the sky can not stop

Do you agree?
It was secret in my heart. Calm down
I kept shouting only the lost day of healing
I repeated the argument if I met that wind

The wind that blew up stroking the dying dream
Even if left behind I counted my will
With a dangerous voice
We will not wake up We should be able to meet now

Watching out (go)
So (go)
Long (go)
Calling rain.

When it fades away
Look at the figure going against the tightened destiny
If you go forward you will find your answer
Even if the obstructive attitude interferes with us

Take down, take down, tell me now
This voice will reach the sky
Just release a cold arrow if you aim
I cut a fiction toward this dark side

Loneliness gets used to the wind When the night breaks
Daily passing by pretending not to see always
A dangerous voice
When you wake up you said that you should be able to go anywhere

Looking for (go)
Lost (go)
Time (go)
Calling you.

When it becomes irritable,
How to get to our destination
We can not take our eyes off the brave
All right .. 3, 2, 1, let’s get down, how you feel?

Bump against the wall in my city again
You turn on a dime for a blue, first step
A grow that’s why you go away away arrow
I can not just move the camera up now

The wind that blew up stroking the dying dream
Even if left behind I counted my will
With a dangerous voice
We will not wake up We should be able to meet now

Watching out (go)
So (go)
Long (go)
Calling rain.

When it fades away

——————-

Are you satisfy with the Butlers: Chitose Momotose Monogatari Opening Theme (Growth Arrow) – OLDCODEX lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score
Practice Listening and Speaking Japanese like a native!

Check Also

MARGINAL #4 the Animation Opening Theme(WeMe!!!!) lyric, MARGINAL #4 the Animation Opening Theme(WeMe!!!!) english translation, MARGINAL #4 the Animation Opening Theme(WeMe!!!!) Marginal #4 lyrics

FULL video, lyric, translation of MARGINAL #4 the Animation Opening Theme (WeMe!!!!) – Marginal #4

Today we bring to you the MARGINAL #4 the Animation Opening Theme (WeMe!!!!) – Marginal …