Learn Japanese from Zero!

FULL video, lyric, translation of Cardfight!! Vanguard G: Z Opening Theme (Jou no Hana) – Kiryu

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Cardfight!! Vanguard G: Z Opening Theme (Jou no Hana) – Kiryu. Plus, you can also listen to the Jou no Hana song while reading the lyric.

Cardfight!! Vanguard G: Z Opening Theme (Jou no Hana) – Kiryu

Music video

  • Anime: Cardfight!! Vanguard G: Z Opening Theme
  • Song name: Jou no Hana
  • Singer: Kiryu


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)

産声うぶごえ奏でかなで仰ぐあおぐそのてのひら

なに求めるもとめるか なに求めもとめぬのか

だれとも解らわからかげ追いおい いろどりなか迷い子まよいご

焦がれこがれ」を騙しだまし騙しだまし続けつづけ 黒くくろく焦げ付いこげつい空白くうはく

夕凪ゆうなぎなか揺れるゆれるこころ見透かすみすかすよう

指先ゆびさき触れふれたこの一片いっぺんこん押しおし

舞い上がるまいあがるそのよういまなに見るみる

いのち軌跡きせき そのずい慥かたしか響いひびいこえ

嗚呼ああ 込み上げこみあげずる叫びさけびよう

鼓動こどうはまだみゃく打つうつ 枯れるかれることなかれ

[このさきはFULLバージョンのみ]

雨の音に紛れ込んだ騒めく心の音

耳を澄ませば独り歩き 置行堀

夢現ゆめうつつ繋ぎつなぎ止めとめ一片いっぺん言の葉ことのは

咲き誇るさきほこるそのよういまなに問うとう

きず舐めなめ合えあえらくになれど 巡りめぐり巡るめぐるじょうはな

嗚呼ああ いのち燃やすもやすたび痛めいため

鼓動こどうはまだみゃく打つうつ 枯れるかれることなかれ

その朽ち果てくちはて枯れかれ散りちり消えきえど 残るのこるこうにまだ馳せるはせるつゆ

咲き誇るさきほこるそのよういまなに舞うまう

咲き誇るさきほこるそのよういまなに想うおもう

咲き誇るさきほこるそのよういまなに乞うこう

透けるすけるほど淡いあわいいのち 巡りめぐり巡るめぐるじょうはな

嗚呼ああ こえ上げあげ咽びむせび泣くなくよう

鼓動こどうはまだみゃく打つうつ 枯れるかれることなかれ

Romaji lyrics

Ubugoe o kanade aogu sono tenohira
Nani o motomeru ka nani mo motome nu no ka
Dare to mo wakara nu kage o oi irodori no naka de mayoigo
‘kogare’ o damashidamashi tsuzuke kuroku kogetsui ta kūhaku

Yūnagi no naka yureru kokoro o misukasu yō ni
Yubisaki ni fure ta kono hitohira ga ima se o oshi ta
Maiagaru sono sama ni ima nani o miru
Inochi no kiseki sono manima ni tashika ni hibii ta koe

Ā komiage izuru sakebi no yō ni
Kodō wa mada myaku o utsu kareru koto nakare
[Full Version Continues:]Ame no ne ni magirekon da zawameku shin no ne

Mimi o sumase ba hitoriaruki oitekibori
Yume utsutsu de tsunagi tome ta hitohira no kotonoha
Sakihokoru sono sama wa ima nani o tou
Kizu o nameae ba raku ni nare do meguri meguru ‘jōno hana’

Ā inochi moyasu tabi ni itame do
Kodō wa mada myaku o utsu kareru koto nakare
Sono mi kuchihate te karechirikie do nokoru ka ni mada haseru tsuyu
Sakihokoru sono sama to ima nani o mau

Sakihokoru sono sama yo ima nani o omou
Sakihokoru sono sama ni ima nani o kou
Hi ga sukeru hodo no awai inochi meguri meguru ‘jōno hana’
Ā koe o age te musebinaku yō ni

Kodō wa mada myaku o utsu kareru koto nakare

English translation (Google auto translate)

Its palm looking up to produce
Would you ask for anything or nothing?
Following the unknown shadow with anyone Lost in Sai
Deceiving “burning” and continuing to cheat black spotless blank

Just like seeing the shaking heart in Yunagi
This piece that touched my fingertips now pushed back
So what will soar So what now?
The trajectory of life The voice that sounded faintly

Like a cry crying out
Beating still strikes the pulse No withering thing
[Future version only now]Sounds of a noisy heart that gets into the sound of rain

If you listen carefully, you can walk alone and keep mooring
A piece of word that stopped in dream
What is it like to bloom now?
“Phenomena” circling around comfortably licking wounds

O is hurt every time the burn life ah
Beating still strikes the pulse No withering thing
Its withered and withered away, it went away, it disappeared, yet it was still able to find a scent remaining
What is it like to bloom so now?

Blooming like that That’s what I think now
I beg to ask what now like that blooming
“Psychedelic wandering around the pale lives around which the sun is transparent”
Raise your voice like a sore throat

Beating still strikes the pulse No withering thing

——————-

Are you satisfy with the Cardfight!! Vanguard G: Z Opening Theme (Jou no Hana) – Kiryu lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 0    Average: 0/5]