FULL video, lyric, translation of ClassicaLoid Ending 1 (Jounetsu ni Tsuite Kataru Beki 2, 3, no Shinjitsu ~Denen yori~) – Daisuke Hasegawa

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of ClassicaLoid Ending 1 (Jounetsu ni Tsuite Kataru Beki 2, 3, no Shinjitsu ~Denen yori~) – Daisuke Hasegawa. Plus, you can also listen to the Jounetsu ni Tsuite Kataru Beki 2, 3, no Shinjitsu ~Denen yori~ song while reading the lyric.

ClassicaLoid Ending 1 (Jounetsu ni Tsuite Kataru Beki 2, 3, no Shinjitsu ~Denen yori~) – Daisuke Hasegawa

Music video

  • Anime: ClassicaLoid Ending 1
  • Song name: Jounetsu ni Tsuite Kataru Beki 2, 3, no Shinjitsu ~Denen yori~
  • Singer: Daisuke Hasegawa


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)

熱きあつき情熱じょうねつ

密やかひそやか 鮮やかあざやか 抱きしめだきしめ

ひと生きるいきる かぜなか

迷うまよう日々ひびを”たび“と名付けなづけ

掴めつかめ黒いくろいすなになり

やみ消えるきえる ゆめ

懲りこりない やつだと

さぁ 嘲笑うあざわらうがいい

絶望ぜつぼうこそが幻想げんそう

弱きよわきしん 奮い立たふるいたた

おれこぶし突き上げるつきあげる

運命うんめい ひざまずけ

奇蹟きせき もう起きおきている

熱きあつき情熱じょうねつ

巡りめぐり燃えもえ滾りたぎり むね咲くさく

薔薇ばら如きごとき 気高けだかさで

とおるけたいのち 誇るほこるように

悲劇ひげき 進むすすむ羅針盤らしんばん

はり曲げまげ ゆめ

自分じぶん 変われかわれ

そう 未来みらいさえ変わるかわる

それが不滅ふめつ真実しんじつ

自由じゆう“という 交響曲こうきょうきょく

タクトを振れふれ鳴り響くなりひびく

運命うんめい 諦めろあきらめろ

歴史れきし おれ作るつくる

運命うんめい ひざまずけ

奇蹟きせき もう起きおきている

Passion…Passion…

Spielen wir unsere

Spielen wir unsere

Music Music Oh…

Romaji lyrics

Atsuki jounetsu wo
Hisoyaka ni azayaka ni dakishimete
Hito wa ikiru kaze no naka
Mayou hibi wo “tabi” to nazuke

Tsukameba kuroi suma ni nari
Yami ni kieru yume yo
Korinai yatsudato
Saa azawarau ga ii

Zetsubou koso ga maboroshi da
Yowaki kokoro furuitata se
Ore wa kobushi o tsukiageru
Unmei yo hizamazuke

Kiseki wa mou okite iru
Atsuku jounetsu ga
Chi wo meguri moe tagiri mune ni saku
Bara nogotoki kedakasa de

Uketa inochi hokoru you ni
Higeki e susumu rashinban
Hari wo magete yume e
Jibun ga kawareba

Sou mirai sae kawaru
Sore ga fumetsu no shinjitsu da
“jiyuu” to koukyoukyoku
Takuto wo fureba narihibiku

Unmei yo akiramero
Rekishi wa ore ga tsukuru
Unmei yo hizamazuke
Kiseki wa mou okiteiru

Passion…Passion…
Spielen wir unsere
Spielen wir unsere
Musik Musik Oh…

English translation (Google auto translate)

Hot passion
Hold me tightly and brilliantly
People live in the wind
Naming the days I get lost as “journey”

If you grasp it becomes black sand
A dream that disappears in the dark
As a non-disciplined person
Now do not mock a laugh

Despair is an illusion
Weak heart stimulation
I push up my fist
Destiny kneeling down

Miracles are awake already
Hot passion
Bloody blooming in my chest
With the nobility like a rose

As you can boast of the life I enjoyed
The compass proceeding to the tragedy
Bending the needle to dream
If I change

So it will change even the future
That is the immortal truth
Symphony “freedom”
Shake the tact to ring

Destiny give up
I make history
Destiny kneeling down
Miracles are awake already

Passion … Passion …
Spielen wir unsere
Spielen wir unsere
Music Music Oh …

——————-

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of ClassicaLoid Ending 1 (Jounetsu ni Tsuite Kataru Beki 2, 3, no Shinjitsu ~Denen yori~) – Daisuke Hasegawa. and some information about this Japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score